Изменить размер шрифта - +
Спасибо за попытку, Волузиан.

— Я не жду вашей благодарности и не нуждаюсь в ней, повелительница. Что на этом свете, что на том мне не нужно ничего, кроме вашей смерти.

Жасмин рассмеялась.

— Что ж, уверена, ребята, вы отлично проведете время вместе.

Я открыла дверь и впустила стражников. Волузиан вернулся, значит, здесь хватит двоих.

— Увидимся утром.

Хотелось посидеть со своими людьми за дружеским столом, но я решила не стеснять их. Королева на импровизированной вечеринке с подданными — все равно что директор фирмы, лезущий к сотрудникам во время обеденного перерыва. Я отправилась к себе в комнату. По дороге встретила Жерара.

 

— Ваше величество, — он отвесил витиеватый поклон, театрально взмахнув плащом, — работа над заказом идет полным ходом.

— Так скоро?

Я знала, что кузнецу помогает магия, но все же удивилась.

Жерар улыбнулся.

— Королева велит, я подчиняюсь.

Он извлек из складок плаща свиток и развернул пергамент передо мной: подробный эскиз меча с кучей пометок насчет веса и сплава. Надписи для меня значили немного, но меч был прекрасен — особенно рукоять.

— Он великолепен, — сказала я.

— Надеялся на это. Меч, достойный короля.

Я невольно улыбнулась в ответ. Дориан поверг меня в эмоциональное болото, но я изо всех сил старалась не утопить там нашу дружбу. Дубовый король упомянул, что ему нужен новый меч, — и я подумала доверить это дело Жерару. Как ни взгляни, он мастер, да еще и может касаться железа.

Жерар провел пальцами по острию.

— Могу сделать железный клинок. Пока Дубовый король будет держать оружие за рукоять, оно не причинит ему вреда.

— Зато стальное острие смертельно для врагов, — добавила я.

Кстати, это я придумала добавить железо.

— Для большинства. Я могу начать ковку прямо сегодня, но нужно знать балансировку его нынешнего меча, прежде чем заканчивать этот.

— Он будет здесь завтра. Сможете все обсудить.

Дориан тоже вызвался помочь мне с демонами.

— Великолепно! Госпожа Шайа сказала, что у вас есть материалы, которые я могу использовать, если вы дадите добро. Иначе придется вернуться в мастерскую.

Я покачала головой.

— Нет, нет! Берите все, что понадобится.

Жерар иронически усмехнулся.

— Ох, что ни делается, все к лучшему. Вернулся бы домой… Подозреваю, принц Лейт мне все уши прожужжал бы расспросами о вас.

Я вздохнула.

— Он все еще огорчен?

— Ваш отказ, прошу меня простить, совершенно разбил парню сердце.

— Я не хотела! Он нравился мне… и все еще нравится. Предложила ведь остаться друзьями…

— Судя по моему опыту, ваше величество, у мужчин и женщин это так просто не выходит.

Я подумала о Дориане.

— Да уж, черт побери, верно! Что ж, благодарю за меч. Дайте знать, если понадобится моя помощь. Но не спешите сильно с работой. Возвращайтесь на вечеринку. Пейте. Флиртуйте с Шайей. Вы ей понравитесь.

Жерар сочно расхохотался.

— Я слишком дорожу головой, чтобы вызывать ревность капитана вашей охраны.

Я не сразу сообразила, о чем это он.

— Кого? Рюрика? Но они с Шайей не… Она… не знаю… слишком щепетильна. Он же только и делает, что гоняется за кухарками.

Жерар пожал плечами.

— Я серьезно!

И почему это так меня поразило?

— Они работают вместе. Они просто друзья.

Жерар снова сверкнул улыбкой.

— Разве вы не слышали, что я говорил о дружбе между мужчиной и женщиной? — Он осмелился подмигнуть и снова поклонился.

Быстрый переход