Джон, видишь что-нибудь?
— Ничего подозрительного. С крыши видно только вас, парни. Никто, кроме вас, к парковке не подтягивается.
— Джеймал, близко ли вы находитесь к месту происшествия?
— Подхожу к цистерне.
В этот момент я увидел его возле последнего от меня ряда тяжелых машин. Потом он снова скрылся из виду. Ступая широкими шагами, я пересекал парковку. Внезапно у меня за спиной неслышно, словно привидение, материализовалась Бри.
Я вытащил из кобуры свой «глок» и прижал руку с оружием к бедру. Бри сделала то же самое.
«Неужели сюда действительно явился наш убийца со своей бандой? Интересно, с ним те же люди, что вырезали семьи Кокса и Ахмеда?»
— Кто-то вылезает из подъехавшего такси, — шепотом сообщил Джеймал. — Один… нет, два человека. Еще четверо приближаются со стороны «лендкрузеров». Один держит в руках нечто вроде сумки или портфеля. Похоже, это те самые люди, которых мы ждем… — В микрофоне моего наушника на короткое время установилось молчание, после чего снова послышался взволнованный голос Джеймала. — Кажется, они меня заметили! Черт! Да это совсем еще дети. Подростки!
Выслушав взволнованную тираду Джеймала, мы с Бри перешли на бег.
— Джеймал! Что происходит? Мы идем к вам на помощь. Уже почти пришли!
В следующее мгновение мы с Бри услышали выстрелы. Много выстрелов.
Глава шестнадцатая
Бри и я припустили что есть силы к тому месту, где грохнул первый выстрел. Я все еще слышал голос Макдоналда, но на сей раз он не говорил, а издавал странные захлебывающиеся звуки, словно пуля угодила ему в горло и кровь хлынула в рот и нос.
Другие офицеры, выкрикивая по радио свои позывные, тоже спешили на звуки выстрелов. Сэмпсон остался на крыше и радировал в участок округа Фэрфакс, прося прислать поддержку.
Мы все еще находились на полпути от места происшествия, когда три или четыре быстро передвигающиеся тени пересекли нам дорогу и оказались в зоне прямой видимости на расстоянии около пятидесяти футов от нас.
Эти парни действительно походили на подростков. Как и сказал Джеймал.
Один из них выстрелил на ходу от бедра. Члены банды двигались в полный рост, не пригибаясь и не пытаясь как-либо защититься от возможных ответных выстрелов. Все это напомнило мне перестрелку из плохого фильма о жизни на Диком Западе. Казалось, они не испытывали никакого страха и совершенно не думали о смерти.
Мы с Бри упали на землю и открыли огонь с позиции лежа. Пули улетали в темноту или, выбивая снопы искр, рикошетили, соприкоснувшись с асфальтом. Находясь в горизонтальном положении, мы фактически стреляли вслепую, поскольку потеряли из виду бандитов и не знали, куда они направляются.
— Дети, — пробормотала Бри.
— Убийцы, — уточнил я.
Секундой позже послышалась частая стрельба у грузовиков в другом секторе парковочной площадки. Потом один из наших офицеров, Арт Шейнер, крикнул, что в него тоже попали.
Внезапно наступила тишина.
— Шейнер? — обратился я к нему по радио.
Он не ответил.
— Макдоналд?
Молчание.
— Сэмпсон! Вызывай вместе с поддержкой «скорую».
— То и другое уже в пути. Я спускаюсь и иду к вам.
— Оставайся там, где находишься, Джон. Сейчас нам как никогда нужен наблюдатель. Не смей спускаться!
— Сэр! Это Коннорс. — Он был в нашей группе новичком и говорил тихо и не слишком уверенно. — Вижу Джеймала. Лежит без движения в луже крови.
— Побудьте пока с ним! Но не забывайте поглядывать по сторонам.
— Двадцать четвертый первому. Прием. — Я узнал голос Фрэнка Николо.
— Слушаю, двадцать четвертый. Что у вас происходит?
— Нашел Шейнера. Не дышит, пульс не прощупывается. |