Изменить размер шрифта - +
Почему‑то он снова вспомнил свою мать‑датчанку, которая жила под Питермарицбургом. Управится с заданием, надо будет съездить и проведать ее.

В тот же день он позвонил входящему в группу радисту, французу по национальности, который дожидался вызова в Копенгагене. Предложил ему прибыть в Стокгольм не позже четырнадцатого ноября и дал понять, что схема действий будет примерно та же, что в прошлый раз.

В конце очередной недели Рейнхард Гейдт почувствовал, что молчаливые, вечно занятые своей игрой японские коллеги вконец ему осточертели, и решил отвести душу с женщиной. Строго говоря, это было отступлением от заведенного порядка; до сих пор он перед операциями держался от женщин в стороне.

Огромное количество проституток в Стокгольме удручало его; особенно много было среди них совсем юных девчонок, готовых буквально на все, чтобы добыть наркотики или хотя бы деньги на заветную дозу.

Понаблюдав унылую картину женской биржи, а также далеко не утонченные методы борьбы полиции с этим явлением, он зашел в бар одного из наиболее дорогих отелей.

Рейнхард Гейдт не употреблял спиртного, но иногда с удовольствием выпивал стакан томатного сока с острой приправой. Потягивая сок, он размышлял о том, какую женщину хотел бы встретить. Желательно высокую пепельную блондинку лет двадцати пяти. Самому Гейдту было тридцать, но почему‑то его особенно привлекали двадцатипятилетние. Только не профессионалки, тем более из соответствующего заведения. Он уже начал разочаровываться в мифе о «красивый шведский девушка», решив, что это лишь одно из множества измышлений, распространяемых в пропагандистских целях.

Гейдт принялся за второй стакан сока, когда в бар вошла женщина и села у другого конца стойки. Ей подали апельсиновый сок с красной ягодой и затейливо вырезанным кружочком апельсина.

Они раз‑другой переглянулись, не скрывая обоюдного интереса.

Он справился через бармена, можно ли угостить даму, и получил утвердительный ответ. В эту минуту освободился табурет рядом с ней. Гейдт вопросительно посмотрел на него, и она снова кивнула.

Пересев, он с полчаса развлекал ее беседой на скандинавском наречии. Назвался датским инженером Рейнхардтом Ёргенсеном: всегда удобнее держаться возможно ближе к истине, а девичья фамилия его матери была Ёргенсен. Женщина назвалась Рут Саломонссон. Он сразу спросил, сколько ей лет, и она ответила – двадцать пять. Все подходило: волосы пепельные, глаза голубые, высокая, стройная.

Гейдт пригласил ее в кино. Почувствовал, что этот ход не совсем удачный, и предложил пообедать вместе.

Она с улыбкой ответила, что уже поела, но охотно пообедает с ним как‑нибудь в другой раз.

Около четверти часа понадобилось ему, чтобы сообразить, что ее привели в бар те же побуждения, что и его.

После чего оставалось только подойти к швейцару и попросить, чтобы он вызвал такси.

Как водится у женщин в таких случаях, Рут Саломонссон пришла не одна, а с подругой.

Подруга сидела в обществе какого‑то мужчины за столиком в том же баре, и в ожидании машины Рейнхард Гейдт учтиво побеседовал с ней.

Вечер удался на славу, он не ошибся в выборе и лишь через несколько часов спросил:

– А ты где работаешь?

Сам он что‑то рассказывал ей про бизнес, про деловые поездки. Она прикурила от его сигареты, выпустила облачко дыма и сказала:

– В полиции.

– В полиции? – переспросил он. – Ты служишь в полиции?

– Ну да, сержант полиции.

– Интересная работа?

– Да нет, ничего волнующего. Наш отдел расследует экономические дела.

Он промолчал. Ее ответ слегка озадачил его, а вообще‑то его маленькое приключение от этого стало только интереснее.

– Я не хотела говорить об этом сразу, – продолжала она. – Некоторые косо смотрят на тебя, как услышат, что ты работаешь в полиции.

Быстрый переход