(NB! Чем меньше пишешь — тем хуже. Так у меня. То же о мысли. То же о любви.)
О Савинкове :
21-го мая в соборе Св. Николая панихида по террористу — коммунисту — самоубийце Савинкову. — Как по-русски! — Любопытно: кто придет? Я бы пошла. Есть чувство — пропуск одного слова всех: взаимочувствие личностей, тайный уговор единиц против масс, каковы бы единицы, каковы бы эти массы ни были. И в каком-то смысле Борис Савинков мне — брат.
Строка:
— ухом
Вытянутым, как слух.
III глава Крысолова «Напасть» кончена во Вшенорах, 28-го мая 1925 г.
(«Человек в зеленом — с дудочкой»)
Запись:
Есть чувства, которых бы не было на острове: гордость, например, жалость, например. Стало быть, два моих основных чувства не абсолютны. (Странно, что как раз эти два чувства — источник всех моих страданий.) Ряд чувств, возникающих из общежития: гордиться (перед кем-нибудь), жалеть (кого-нибудь) — чувства с приставкой. И только они, не абсолютные, и есть болевые. Ведь будь Христос на необитаемом острове — где бы вся Голгофа?
Гордиться, сердиться, ревновать, завидовать, жалеть, ЛЮБИТЬ... всё с людьми, от людей. А есть — самострасти?
Знаю только одно самочувство, одну самострасть: тоску. Везде, всегда, без ни кого, ни от фраза не окончена
Строки:
Серею в лице
...Пустые составы...
— Состав пустоты?
(Поезд)
Крысы разносят чуму. Мускусные кошки. Цикады. Пальмы. Манго. Кокосовые циновки.
Озеро: всякий находит в нем, что хотел.
Не ищите его на карте, —
Нету!..
Строки:
Жаль-Уныль.
Большак-большевик
Мур
31-го мая 1925 г., в воскресение, Мур весил 71/2 кило (4 месяца без одного дня).
7-го июня — 7 к. 70
14-го июня — 7 к. 80
21-го июня — 8 к. 10
28-го июня — 8 к. 25
5-го июля — 8 к. 65
Запись:
Я ровно настолько знаю быт, чтобы его ненавидеть. — Достаточно. —
Попытка IV главы — Увод.
NB! Всё любовное и женское, весь соблазн мужского — в «Озере». Здесь — соблазн чужого (там — Чужого).
...Мне Дидона внимала, Энея
Позабыв... Пережив...
Мне внимала сама Суламифь,
Улыбалась сама Саломея...
Дальше, дальше — — —
Есть страна — — —
— Три, четыре, — — —
И она называется — Далью
Надпись на моем камне:
Le moule en est brisé
(NB! хорошо, что именно на камне — пребывающем.)
...За предельный покой:
За отдельный покрой
...Стóит только — — —
Чтобы поезд — «только что отошел»...
Тщетен и тщетен розыск:
Все паровозы тебя увозят...
Ни от одной женщины, в разговоре о башмаках, я еще не услышала: «п. |