Изменить размер шрифта - +
  Так  же,  как  и  она.  Это  было  одновременно

захватывающе и пугающе.

-  Ты  задумалась,  -  мягко  сказал  он,  за  одним  вечерним  ужином.  Они  решили

покинуть  бунгало,  где  чаще  всего  принимали  пищу,  и  перешли  к  комплексу,  чтобы

насладиться музыкой и танцами, вокруг буфета.

Она  была  одета  в  платье,  которое  купила  в  городе.  Ее  волосы  были  уложены  в

свободный  пучок  на  макушке  и  заколоты  блестящим  желтым  цветком  гибискуса.  Она

чувствовала  себя  донельзя  женственной  и  мягкой,  идеальный  контраст  с

мужественностью  Дерека.  Его  глаза  сексуально  пробежались  по  ней,  в  то  время  как  он

потягивал свое вино.

- Я задумалась? Прости.

-  Я  не  жалуюсь.  Просто  хочу  знать,  о  чем  думают  твои  красивые  карие  глазки,

когда ты так смотришь на меня. Ты часто так делаешь.

- Я часто так делаю?

- Да, - он перегнулся через стол и оставил легкий поцелуй на ее губах.

- Что ты видишь, когда смотришь на меня так пристально?

-  Я  не  знаю,  -  ответила  она  честно,  -  Как  будто  ты…  -  покачав  головой,  она

рассмеялась. - Не обращай внимание, это безумие.

Он взял ее руку и сжал.

- Давай же, расскажи мне.

Она посмотрела на его палец, который гладил ее ладонь.

- Ты загадочный. Иногда ты обычный.

- Это комплимент или укор? - спросил он с насмешливым блеском в глазах.

Она  рассеянно  улыбнулась,  ее  мысли  занялись  преобразованием  своих  мыслей  в

слова, делая их более понятными.

-  Я  имею  в  виду,  иногда  ты  ведешь  себя  полностью  как  Американец.  Ты

используешь жаргон и язык, жесты, которые используют все. Ты мог бы оказаться любым

парнем с улицы.

- Я он и есть, - сказал он серьезно. Почти оборонительно.

-  Да. Но потом..,  -  она прикусила нижнюю губу.  -  Но в других случаях, особенно,

когда мы занимаемся любовью, ты меняешься.

-  Я  скажу  тебе,  я  делаю  так,  -  протянул  он,  -  На  публике  я  вообще  могу

контролировать свое тело, но наедине с тобой и когда ты обнаженная, это становится…

-  Я  не  имею  виду  то,  что  ты  физически  изменяешься,  -  она  замолчала,  нервно

оглянувшись вокруг.

Он усмехнулся и погладил ее пальцы.

- Что ты имеешь в виду?

-  Ты  становишься  кем-то  другим.  Как  будто  существуют  два  тебя,  живущих  в

одном  теле.  Один  очень  американский  и  очень…я  не  знаю…иностранный.  Другой,

изменяет манеру речи. Слова ты используешь более сложные. Иногда ты разговариваешь

со мной на таком языке, которого я не могу понять.

Он  откинулся  в  кресле  и  повертел  бокал  вина.  Это  движение  как  бы  установило

между ними дистанцию. Это означало отвращение к этой теме и его нежелание обсуждать

ее дальше.

Быстрый переход