— Убила бы тебя, — первым делом заявила кузену леди Гринхилл, когда Полоз открыл дверь.
Фелтон растянул губы в и слегка вымученной, но все же довольной улыбке.
— Да брось, Даф, ты же меня обожаешь.
Женщина покачала головой с недовольной гримасой.
— Верно, обожаю. На свою голову.
Последовал тяжелый вздох, после которого лично я бы начала каяться во всех грехах. Так, на всякий случай. Полоз продолжил улыбаться как ни в чем не бывало.
— Ты зачем телепорт использовал, олух?! — продолжила отчитывать родственника полицейская. — Ничего другого придумать не мог?!
Если на мое возмущение Фелтон махнул рукой, то с его обожаемой кузиной такой фокус бы попросту не сработал.
— Признаться, в тот момент я не очень хорошо соображал, — пожал плечами Фелтон. — Сделал первое, что в голову пришло.
Никогда бы не подумала, что можно телепортировать автомобиль с двумя пассажирами… просто не подумав.
— Ну, не кретин ли? — закатила глаза Дафна Гринхилл, всем видом выражая глубочайшее неодобрение.
Я тактично промолчала, не желая влезать в разборки между родственниками.
— Вообще-то я гений, — обиженно бормотал Фелтон. — И нам с рыжей нужно в университет. Ты доставку обеспечить, разве нет? И где твои подручные?
Полицейская хмыкнула.
— Они меня догоняют. Хотела выказать тебе все без посторонних ушей.
Женщина сделала над кузеном несколько пассов, в которых я опознала невербальную форму диагностического заклинания из курса первой помощи, и задумчиво изрекла:
— Аманде сдам дня на три. Как только не угробил себя…
Я про себя отметила, что понемногу леди Гринхилл врастает в наш университет. Вот и целителя Синклер уже по имени звать начала
— Все со мной в порядке. Придумала ерунду какую-то, к целителю. Сам отойду.
Полицейская явно настроилась на долгий, но тут коллеги леди Гринхилл все-таки добрались до нас, а ссориться при них Фелтонам, видимо, было неудобно. Инспектор только шепнула Полозу напоследок «Мы с тобой еще поговорим» и помогла Полозу выбраться из машины. Я заметила, что моего парня изрядно пошатывало.
— Даф, машину бросать не стоит… — пробормотал он.
Леди Гринхилл недовольно покачала головой.
— О машине он беспокоится… Пригонят ее в университет, не трясись так. Лучше бы о более важных вещах волновался, паршивец…
До родного университета нас собирались доставить со всем возможным комфортом: при помощи стационарного телепорта, который леди Гринхилл притащила с собой. Его змейство, правда, пытался поиграть в сноба и напомнил о только что совершенном подвиге, который он провернул безо всяких там приспособлений… Но все равно, перенести нас так еще раз у него точно бы не вышло. Не в ближайшие две недели точно.
Леди Гринхилл лично сопроводила кузена до лазарета и сдала с рук на руки целители Синклер с нескрываемым злорадным удовольствием.
— Аманда, у него магическое истощение, — с порога выдала полицейская. — Обеспечь его заботой по полной программе. И хорошо бы клизму…
Фелтон закатил глаза.
— Даф, иногда твое чувство юмора попросту неуместно. Тем более, при посторонних. Не стоит шокировать миз Синклер.
Со странным удовольствием пришла к выводу, что меня уже никто не причисляет к посторонним, ни Фелтон, ни его кузина.
— Какой юмор, дорогой мой? Разве бы я позволила себя когда-то такую неуместную пошлость? — сощурилась инспектор. — Я просто ищу способ не дать умереть во цвете лет по собственной глупости. |