Ни любви, ни ненависти, только равнодушие. Этот человек чужой— ей и Барни. Она не могла внушить себе, что Нейл — отец ее сына.
Ей даже стало неловко что-то требовать от него, раз он ей так безразличен. Она испытывала облегчение оттого, что не связана чувствами, и одновременно тяжесть. Страшно жить, не только когда тебя никто не любит, но когда и ты не любишь никого. Это не свобода, это пустота.
— Ты из Австралии? — спросил Нейл.
— Да.
— Давно в Лондоне?
— Второй день.
— Как тебе здесь? — произнес он с надеждой, точно искал сочувствие.
Тереза пожала плечами.
— Я бы тут жить не смогла.
— А как ты живешь там?
«Не стоит ему ничего рассказывать», — подумала она.
— Стараюсь жить хорошо.
— Я рад, — произнес он бесцветным голосом. Терезе надоел этот бессмысленный диалог. Раньше она мечтала, как насладится местью, будет растягивать удовольствие, а теперь ей хотелось поскорее закончить разговор.
— Мне нужны деньги, — собравшись с духом, жестко произнесла она.
— Сколько?
Глядя ему в глаза, Тереза назвала сумму. Нейл не успел отреагировать: дверь приоткрылась, и в гостиную заглянула его жена.
— Алиса, оставь нас! — не поворачиваясь, резко произнес Нейл. Женщина исчезла. Тереза усмехнулась.
— Столько я не могу дать. — Лицо Нейла утратило рассеянно-тоскливое выражение и стало серьезным. Он будто начал просыпаться.
— Сможешь.
— Интересно, — сказал Нейл, — почему я должен тебе платить? Кажется, я оставил тебе деньги?
— Мне нужно еще! — В глазах Терезы вспыхнул огонь безжалостного упрямства.
— Ты так в себе уверена, — заметил Нейл.
— Да, очень.
— Ты слишком дорого оцениваешь свою честь. — Тереза стиснула зубы.
— То, о чем ты говоришь, не продается! Я так дорого оцениваю твое спокойствие, твою сытую жизнь!
Она взяла себя в руки. Нет, не стоит говорить с ним ни о чем, что касается чувств.
Нейл провел рукой по лбу, отбрасывая прядь волос.
— Не понимаю.
— Сейчас поймешь. — Тереза вынула бумаги.
— Прочти. Можешь порвать — у меня есть еще. Если они не интересуют тебя, я передам их родственникам твоей жены. Не думаю, что им будет приятно.
Нейл пробежал глазами бумаги. Его лицо изменилось.
— Где ты их взяла?
— В одном полицейском участке.
— Твой человек достал их тебе?
Тереза кивнула. Нейл молчал — он думал.
— Это не очень большая сумма для тебя. Твоим детям не придется голодать!
— Может быть. Он встал.
— На что только не пойдет оскорбленная женщина! Ладно, я готов понять твои чувства…
— А, значит, ты прекрасно помнишь, как со мной поступил! Только, знаешь, у меня нет к тебе чувств. Потому что ты никакой, Нейл. Пустое место. У тебя нечего взять, кроме денег, и, кроме денег, мне ничего от тебя и не надо.
— Подожди, я выпишу чек.
Вскоре он вернулся и протянул ей конверт. Тереза встала.
— Мне пора.
Нейл смотрел на нее так, словно жалел, что она исчезнет. |