Майор убрал саблю в ножны и спрыгнул с ящиков, улыбнувшись своим людям. Приветственные крики все не умолкали. Они все поверили его лжи, все до единого.
Когда он шел вдоль рядов, с противоположного берега тоже донеслись приветственные крики. Конова остановился, пытаясь расслышать, что кричат… но это, по правде говоря, не имело значения. Наверняка предводители мятежников говорили своим солдатам примерно то же самое — быть может, призывали силу Звезды… И эльфиды, как и железные эльфы, верили той же самой лжи, твердо зная, что они победят, а враг погибнет.
«Интересно, — подумал Конова, — чья речь окажется ближе к истине?»
Инджа родилась в дворцовой конюшне. Воздух, который она впервые вдохнула, был наполнен теплым густым запахом крупных животных. К четырем годам она свободно ездила верхом на любой из лошадей, даже на самых норовистых жеребцах. К семи годам стало ясно, что она обладает лимуси, способностью предвидеть то, чему только предстоит сбыться… постольку, поскольку это имеет отношение к лошадям. Сейчас, в пятнадцать лет, Инджа могла с точностью до минуты предсказать, когда именно разрешится от бремени та или иная кобыла, кто из лошадей умрет от колик за несколько месяцев до предполагаемого события, — это позволяло старшему конюху заблаговременно продать обреченное животное за неплохие деньги ничего не подозревающему покупателю. Инджа знала судьбу всех обитателей конюшни, включая самого резвого из них, Хидзуранту.
Инджа медленно шла к стойлу трехлетнего серого мерина, и шестидюймовый клинок в ее руке тяжелел с каждым шагом.
Она собиралась совершить акт милосердия. Ни одно живое существо не заслуживает того, что открылось ей для Хидзу. Такая участь действительно хуже смерти.
Хидзу почуял ее и приветственно заржал, предвкушая угощение: девочка никогда не приходила к нему без ломтика килы. Инджа взглянула на свои руки — и увидела лишь холодный блеск стали. Неужели она и впрямь решится на это? А вдруг она ошибается и видение было ложным? Но кошмар не отпускал ее, ужас резал острее ножа у нее в руке.
Нет, она не ошибается. Хидзу ждут страшные муки. У нее нет выбора.
Инджа подошла к деннику и левой рукой отодвинула деревянный засов. Медленно и осторожно стала открывать гладкую исцарапанную дверцу, пока не услышала знакомый стук створки о деревянный стопор. Мерин тряхнул гривой и всхрапнул, перебирая передними копытами.
— Прости меня, Хидзу, — сказала Инджа, войдя в денник и ухватив коня за недоуздок.
Конь послушно опустил голову и принялся обнюхивать ее, разыскивая угощение. Инджа старалась не смотреть ему в глаза, нащупывая крупную жилу сбоку на шее.
— Я знаю, ты достоин лучшего…
Нож в руке сделался холоднее, и девушку охватила дрожь от ужаса перед задуманным. Хидзу почуял неладное, вздернул голову, задышал чаще, его дыхание расползалось клубами пара в ледяном воздухе конюшни… Инджа с удивлением взглянула на пар, потом посмотрела на нож в руке. Вдоль клинка искрился иней.
— Что за?.. — спросила она вслух, обернувшись, потому что в денник следом за ней вошел посторонний.
Что-то немыслимо холодное ухватило ее за горло и подняло в воздух. Нож выпал из ее руки, не успела она разжать ледяные пальцы. Холод пожирал ее, туманя зрение, высасывая силы из тела… Откуда-то издалека донесся испуганный визг Хидзу… а потом она поплыла в воздухе, холодные тиски на шее разжались. Она ударилась головой о мощеный пол коридора напротив денника, но сознание не сразу покинуло ее, она успела услышать, как копыта Хидзу простучали по камням и затихли в отдалении.
Вице-король Эльфии, сэр Фальтинальд Гвин, отправился в Луугут-Йор.
Глава 47
— В будущем, майор, только я, и никто другой, буду обращаться с речами к солдатам! — говорил принц Тиккин, расхаживая вдоль небольшой полоски травы в двадцати ярдах позади огневого рубежа. |