Джуравиль поднял голову, внимательно огляделся, улыбнулся и покачал головой. Следы оставлены день назад, не позже. Эти гоблины уже далеко.
Но, по крайней мере, он знал, в каком направлении эти твари движутся.
К удивлению Бринн, ее спутник заявил, что нужно свернуть на запад. Девушка не возражала, поскольку полностью доверяла ему как проводнику. Пожав плечами, она направила Сумрака туда, куда полетел эльф. За день они отмахали около двадцати миль, но к тогайским степям оказались не ближе чем вчера — на что Бринн и не преминула обратить внимание эльфа.
Мы что, кругосветное путешествие совершаем? — с сарказмом спросила она, когда за ужином путники лакомились вяленым мясом с овощами. — Неплохая идея — может быть, таким образом нам удастся напасть на людей Чезру сзади.
— Прямой путь всегда самый короткий, это правда, — отозвался Джуравиль, — Но не всегда самый быстрый.
— Что это означает? Ты кого-то заметил впереди? — Бринн подняла голову и взглянула в южном направлении.
— Ничто не препятствует нам двигаться прямо на юг, но я уверен, что этот путь лучше.
Тогайранка молча уставилась на явно чего-то недоговаривающего эльфа, но тот вернулся к еде и не ответил на ее взгляд. Он хотел удивить Бринн, вывести ее из равновесия. Не нужно, чтобы она догадалась, что их ждет в ближайшее время.
Позже, когда девушка уснул а, Джуравиль взлетел на самое высокое дерево и устремил взгляд на запад.
Как эльф и ожидал, на довольно значительном расстоянии он увидел огни костров.
Гоблины, похоже, не слишком торопились.
Бринн напряженно всматривалась сквозь густое сплетение веток, пока ей не удалось сосредоточить взгляд на безобразных маленьких созданиях. Они были чуть крупнее тол'алфар, но меньше ее самой. Кожа их была странного цвета — от серого до грязно-желтого и тускло-зеленого, на головах, спинах и плечах пучками росли волосы. Длинные зубы, бесформенные носы и скошенные лбы делали их еще более уродливыми. Девушка находилась слишком далеко, чтобы чувствовать запах этих тварей, но это ее ничуть не огорчало.
Она посмотрела на своего спутника, удобно устроившегося на ветке.
— Гоблины?
Она постоянно слышала от эльфов об этих созданиях, но видеть их ей не приходилось.
— Этот сброд околачивается в основном на границах территорий, занимаемых людьми, — отозвался Джуравиль.
Бринн задумалась и тут же вспомнила, что вчера они сменили направление.
— Ты знал, что они здесь, — воскликнула она, — и привел меня сюда полюбоваться на этих тварей. Зачем?
Эльф помолчал, разглядывая гоблинов. В поле зрения сейчас находились всего несколько, но он подозревал, что на самом деле их много больше. Остальные, похоже, околачиваются где-нибудь поблизости, ломают деревья или убивают животных — просто чтобы позабавиться.
— Это лишь твоя догадка, что я привел тебя взглянуть на них, — сказал он.
Тогайранка усмехнулась.
— Тогда зачем?
Джуравиль пожал плечами.
— Может, это просто счастливое стечение обстоятельств.
— Счастливое?
— В любом случае тебе полезно взглянуть на гоблинов, — заметил эльф. — Непосредственный опыт расширяет понимание мира гораздо больше, чем ты можешь себе представить. — Судя по выражению лица девушки, она, в общем, была согласна с этим, но Джуравиль добавил: — А может, я чувствую, что это мой — и наш с тобой тоже — долг: делать мир лучше всякий раз, когда предоставляется такая возможность. — Бринн с любопытством посмотрела на него, — В конце концов, они ведь гоблины.
— Гоблины, которые, похоже, ничего не опасаются, — задумчиво произнесла тогайранка. |