Изменить размер шрифта - +
Они направились к столу, за которым с торжественным видом восседали Калли, Вил и Алия.

Балахоны молдогов, почти доходивших до пола, создавали впечатление, что послы не идут, а плывут, скользят над полом. Тот, что шел в середине триады, был выше остальных — он почти не уступал ростом Калли. В нем чувствовалась какая-то жесткость, неуступчивость.

Его обычный рост, внутренняя напряженность — все это Калли заметил еще во время визита адмирала на плавучую тюрьму, когда Калли, вместе с остальными, совершил побег. Теперь, снова увидев адмирала, Калли ощутил возвращение чувства сопереживания, невидимой эмоциональной связи между ними. Узнав Руна, Калли заметил небольшие различия между ним и младшими братьями. Щеки у Руна более впалые, морщинки под глазами резче, и кожа, обтягивавшая череп, казалась почти прозрачной.

Молдоги плавно приближались. Люди молча смотрели на них. Когда триада остановилась у возвышения, Калли поднялся, вместе с ним — Алия и Вил.

Рун встретился взглядом с Калли, и последнему показалось, что глаза молдога странным образом западают, как бы уходят в глубь черепа, подобно глазам капитана на захваченном молдогском курьере, который бросился на Калли.

Рун несколько секунд стоял неподвижно, потом взгляд его опустился на пятна крови Доука, все еще темно блестевшие на паркете. Он пристально смотрел на пятна, потом снова поднял голову, посмотрел в лицо Калли.

Наконец, он заговорил — медленно, тщательно выговаривая слова. Его английский почти не отличался акцентом.

— Мы пришли, чтобы беседовать с крайне почтенным Брайтом. Вместо этого нас встречают лица, осмелившиеся издеваться над нами, изображая персонаж из нашей легенды. Эти лица захватывали наши корабли, угрожали жизни и здоровью наших людей. Где сейчас находится крайне почтенный Брайт?

— Прошу меня извинить… — начал Калли по-английски, но тут же оборвал себя и перешел на молдогский.

— Я сожалею, — сказал он, — но лицо, о котором вы сами ведете речь, больше не имеет права говорить от лица всего человечества. Следовательно, вам придется говорить со мной самим, Калихэном О'Рурком Уэном и с моими братьями — Вильямом Джемисоном и Доуком Тауншендом. Среди людей произошло то, что у вас, молдогов, называется переменой аспекта почтенности. Теперь моя семья, мой септ и клан — а это все мягколицые, живущие на планетах Плеяд, — возглавляют человечество.

Рун снова молча посмотрел на Калли, потом заговорил по-молдогски:

— Следовательно, ты сам будешь отвечать мне самому — торжественно заявил он. — Потому что вы, люди, должны ответить перед нами, молдогами.

Ты сам ответишь за вас всех.

 

Глава 21

 

На мгновенье в зале повисла полнейшая тишина.

— Нет, — спокойно произнес Калли, — отвечать будете вы сами. Отвечать перед нами самими. Ты сам будешь отвечать мне самому.

В лицах инопланетян не дрогнула ни одна черта. Помолчав немного, Рун ответил:

— Ты сам хорошо говоришь на языке молдогов. Но все же говорить можно одно, а понимать другое.

— Нет, — возразил Калли. — Здесь нет ошибки. Я сам говорю то, что подразумеваю. Позволь, я повторю сказанное на родном языке мягколицых. Он перешел на английский:

— Тебе, твоим братьям и твоему народу придется сейчас ответить за все обиды, нанесенные моему народу. — Он вновь заговорил по-молдогски:

— Не присядешь ли с нами самими, чтобы обсудить это дело?

Рун не сразу принял решение. Наконец он все-таки поднялся к столу, братья последовали за ним. Они заняли сиденья-подушки, расположившись лицом к лицу с Алией, Калли и Вилом. Молдоги сидели, подобрав под себя ноги, но скрестив их, как это делают на Востоке, а держа параллельно, так что колени смотрели прямо вперед.

Быстрый переход