Изменить размер шрифта - +
 — Да, тяжело, очень тяжело! А из-за этих проклятых ублюдков с каждым днем становится все тяжелее.

Келси чуть слышно вздохнула и в очередной раз напомнила себе, что должна сохранять хладнокровие. Она с трудом Удерживалась, чтобы не удариться в панику. Тут было так страшно, в этом доме…

— До аварии с самолетом вы жили тут вместе с Ченсом?

— Ченс… — У Коннора судорожно дернулась щека, и Келси вдруг показалось, что он сейчас расплачется. — Я не виноват! Это все те чертовы ублюдки, вы же знаете! Ну, сами знаете кто. Этот мерзавец, который что-то унюхал и явился сюда! Проклятый негодяй, за которого вас угораздило выскочить замуж! — Теперь мужчина почти рыдал, вернее, тоскливо выл, как воет брошенный хозяином пес. Келси боялась шевельнуться.

— Если вы о Джарреде, так он тоже был там, в этом самолете.

— Да знаю я. Знаю! Только вот Ченса не должно было там быть! Проклятие! Убирайтесь отсюда, слышите?!

По лицу его было видно, что он обезумел от горя. Келси приросла к полу. “Спокойно, — твердила она себе, — спокойно”.

— Коннор, не думаю, что…

Она даже не поняла, как это произошло. С проворством змеи он метнулся к ней, схватил за руку, подтащил к себе. Келси испуганно дернулась и тут же замерла — слишком много оружия висело на стенах. Слишком много наркотиков. Этот человек уже явно утратил способность трезво мыслить. А может, он вообще уже перестал быть человеком. В глазах Келси он скорее был животным — очень опасным и совершенно непредсказуемым.

Какую глупость она сделала, что приехала сюда одна! Надо было взять с собой Джарреда. И почему она решила, что добьется большего, если будет одна? Только потому, что Ченс был ее другом?

— Я не виноват, — прошипел сквозь стиснутые зубы Коннор. — Ченса не должно было там быть! Вы меня слышите? Его не должно было быть там!

— Да, да, вы правы, — торопливо забормотала Келси. В ушах у нее звенело от криков Коннора. — Он оказался там совершенно случайно. Джарред не знал, что он появится.

— Что ему там понадобилось? — заскулил Коннор. — Я бы никогда в жизни не причинил ему зла. Разве я мог подумать, что все так обернется?! Разве ж я знал?

Сердце Келси на мгновение перестало биться.

— Конечно, не могли, — мягко сказала она. Мысли ее отчаянно метались. — Это был просто несчастный случай.

— Ченсу не нужно было туда приходить! Но он собирался сообщить обо всем в полицию! Вы знали об этом? Он вам говорил? Вы слышите — он собирался пойти в полицию! А этого мы не могли допустить! Тогда бы и нас прикончили тоже! Они приказали бы убить нас, чтобы мы унесли эту тайну с собой в могилу! Они предупреждали. И вот когда он вошел сюда, в этом своем дорогущем костюме — ни дать ни взять сам президент, Ченс прямо озверел! Слышите, просто озверел! Он до смерти перепугался. Да что там — мы оба испугались. Нужно было что-то делать, и срочно. Ченсу нужно было встретиться с ним.

Келси с трудом успевала разобраться в услышанном.

— И тогда Ченс отправился к Джарреду в офис. — Коннор встряхнул ее с такой силой, что у Келси лязгнули зубы.

— Вы что, не слушаете?! Ему нужно было… нужно было поговорить с ним! Он должен был остановить его! А еще… еще Ченс кое-что знал. Мне-то он не говорил, но он слишком хорошо знал этих людей. Знал всю эту компанию — вашу компанию! — яростным шепотом выдохнул он.

Келси с трудом проглотила комок в горле.

— Люди из “Брайант индастриз? ” — прошептала она.

— Ваш крутой муженек должен был послушать Ченса.

Быстрый переход