Я, конечно, не придерживаюсь принципа «без штанов, но дюжина» и удовлетворюсь хотя бы одним сыном, который смог бы продолжить дело и род. Остальные могут быть дочками. Я больше люблю маленьких девочек, чем мальчиков.
И больших девочек тоже, чуть не вырвалось у Алис.
— Странно, — продолжал Эрнан, — но мне хотелось бы иметь дочь с такими волосами, как у вас, и с такими же глазами, полными загадок.
Алис не знала, какая сила помогла ей сохранить спокойный вид, словно услышанное совсем ничего не значило для нее.
— Вот мы и приехали, — прозвучали спасительные слова.
Через большие кованые ворота на каменных опорах лимузин медленно въехал на извилистую аллею, по обе стороны которой были подстриженные лужайки с экзотическими растениями. Сквозь ветви деревьев вдалеке виднелся Тихий океан, сверкающий на солнце.
Остановились у массивной парадной двери и вышли из машины. Эрнан обвел взглядом красивое строение в старинном стиле.
— Мой дед построил этот особняк полвека назад и использовал как второй дом, который он обожал. Но тогда фамилия Гордонов мало кому была известна. И дом был намного меньше того, что вы видите сейчас. Позже дед пристроил новое крыло, там сейчас зал для балов. А отец расширил дом, сделал веранды в сторону океана. Потом появились бассейн, теннисный корт и многое другое.
Алис не могла оторвать глаз от великолепного здания из белого кирпича с высокими узкими окнами.
— Вам нравится?
— Да, необыкновенная архитектура.
— Пойдемте и посмотрим, что у нас внутри.
Гордон приобнял гостью за талию, подводя к двери, которая тут же распахнулась. На пороге стояла хорошенькая горничная в черном платье и белом переднике.
— Салуд, сеньор, салуд, сеньорита. — Темно-карие глаза с интересом остановились на лице незнакомки.
— Салуд, Сильвия, — ответил хозяин и провел Алис в огромный, залитый солнцем холл. Полная женщина в строгом сером платье спешила им навстречу.
— Сеньора Мария, моя домоправительница, мисс Уэбстер, моя помощница, — представил женщин друг другу Эрнан. — Вы найдете общий язык.
А если нет? — подумала Алис, глядя на пожилую даму, обнимающую Гордона.
— Сеньор, вы отсутствовали так долго. Мы еле дождались вас.
Не было сомнения в искренней радости, с которой эта женщина встречала хозяина. Затем к ней присоединилась повариха — худая, угловатая латиноамериканка с длинным костлявым телом, являющая собой прямую противоположность того, как должен выглядеть человек, занимающийся приготовлением пищи…
В просторной гостиной Эрнан указал Алис на массивное кресло рядом с французским окном, а сам прошел к бару.
— Что бы вы хотели выпить до ланча? Мартини, джин, коктейль?
— Что-нибудь безалкогольное.
После автомобильной аварии в Лос-Анджелесе Алис решила, что не будет пить даже слабое вино, когда рядом Гордон. Она хотела иметь ясную голову. И пусть тот думает что угодно, но играть в светскость не станет.
— Я не очень люблю крепкое, — небрежно заметила она.
— Вы думаете, что я буду порицать вас, если выпьете? — сделал он удивленное лицо. — А как же тот вечер в Лос-Анджелесе? Хотели убедить меня, что вы светская львица, что-то вроде Анджелы Фицджеральд?
— Вы знаете эту особу? — вскинула брови Алис.
— О! Подобных ей тысячи. Труднее найти такую, как некая мисс Уэбстер, и еще труднее понять ее.
— Мне просто захотелось немного выпить в ту ночь, вот и все. — Она начинала злиться на себя, что пытается оправдываться.
— И черепахи иногда пьют воду, — мрачно изрек Гордон. |