Изменить размер шрифта - +
А кроме того, он не предупредил меня, что берет на себя риск доставить на церемонию Джея Мака и маму. — Легкие руки соскользнули с плеч охотника. Прекрасные зеленые глаза потемнели, а голос стал глуше, когда Мэри добавила:

— Я знаю, что думают в форту насчет того, чем занимался Райдер во время резни в каньоне Колтера.

— Я так и думал, — кивнул Джаррет.

— Ну так вот, я в это не верю и не советую верить тебе. Анна Лей Гамильтон лжет. Не знаю точно почему, но я уверена, что она лжет. И тем самым помогает подставить Райдера — то ли случайно, то ли сознательно.

— Ты зашла слишком далеко, Мэри. Чем ты сможешь это доказать?

— Пока ничем, — просто призналась она. — Но как только Райдер поправится, мы постараемся отыскать золото.

 

Райдер твердо знал, что что-то изменилось. Хотя внешне все казалось таким же, легкое дуновение, потревожившее воздух пещеры, привлекло его внимание. Он сел на постели. Пульсирующая боль в ноге превратилась в слабые толчки, и он бессознательно потер зудящие швы. Он остался один. Исчезли седельные сумки и спальный мешок Джаррета, хотя остались на месте все лекарства. А кроме того, не было Мэри.

Райдер зажмурился и помассировал переносицу.

— Ты уже проснулся? — послышался нежный голос.

Раненый вскинулся, обернувшись в сторону входа. Мэри стояла там: в одной руке зажженная лампа, в другой — скатанная в рулон карта.

— Ты все еще здесь, — выдохнул он.

— Попробую не воспринимать это как оскорбление, — промолвила она, пристраивая лампу над кроватью, а свободной рукой щупая раненому лоб. — Жар совсем спал. Это хорошо.

— Хм-м-м. — Райдер огляделся, ожидая увидеть Джаррета. — А куда делся твой телохранитель?

— Телохранитель?.. — Мэри слегка нахмурилась. — Ах, это ты про Джаррета! Он вернулся в форт Союза. Я просила его остаться, чтобы попрощаться с тобой, но он решил, что так будет лучше.

— Какой мудрец, — усмехнулся Райдер.

— Почему это? — непонимающе поглядела на него Мэри.

— Потому что черта с два бы я позволил ему уйти без тебя!

Это окончательно вывело Мэри из равновесия. Она швырнула в Райдера карту, с трудом удержавшись от порыва стукнуть его по упрямо задранному подбородку. Райдер без труда прочел ход ее мыслей. Пожалуй, в данной ситуации ему не стоило напрашиваться на неприятности. Вместо этого он поскреб щетину на щеке и как можно более миролюбиво спросил:

— Какого черта! О чем он думал, когда оставил тебя здесь?

— Он думал о том, что именно этого я и хочу! — От ярости Мэри даже скрипнула зубами. — О-о-ох, как вспомню, сколько слов потратила, пока ему втолковала, просто… просто… — Она растерянно умокла, завороженная тем, как смотрит на нее Райдер. — Нечего на меня так пялиться, — заявила она, правда не очень-то уверенно.

Он и не думал подчиняться, только зрачки в его загадочных глазах стали чуть-чуть темнее.

— Как это «так»?

— Ну вот… так. — Она не удержалась и посмотрела на его слегка раздвинутые губы.

Райдер взял Мэри за руки. Она все еще сжимала кулачки, и он чувствовал, как напряглось все ее тело. Прикрывавшее его до пояса одеяло соскользнуло на пол. Он поставил Мэри между колен и положил ее руки себе на бедра, а сам обнял ее за талию.

Мэри по-прежнему была не в силах отвести взгляд от его губ. Она почувствовала, как раскрываются в ответ ее губы.

Мэри жадно припала к губам Райдера, таким сладким, пахнущим мятой, и тут же услышала, как участилось его дыхание.

Быстрый переход