Изменить размер шрифта - +

Преследовать исчезнувший экипаж было уже бесполезно. Поэтому полисмены вошли в дом, быстро его осмотрели и наконец остановились в маленькой гостиной.

Несмотря на профессиональное хладнокровие, они невольно содрогнулись при виде зияющего в полу отверстия, где в капкане осталась отрезанная нога.

Один из блюстителей порядка, всплеснув руками, заявил:

— Это непростое дельце! Давно такого не видал!

Другой, по всей видимости старший, добавил:

— Поменьше двигайтесь и ничего не трогайте! Этим займутся люди половчее нас с вами!

— Это уж точно! Здесь требуется серьезное расследование. Простой констатации недостаточно.

— Наше неосторожное поведение может нанести вред дальнейшему расследованию.

— Что будем делать?

— Надо закрыть ворота, проследить, чтобы никто не входил и не выходил из дома, а я позвоню в управление.

При этих словах старший подошел к аппарату и набрал номер:

— Алло! Дежурный?

— Да!.. Кто у телефона?

— Патерсон. С кем я говорю?

— Здравствуйте, старина. У аппарата Силквайер.

— На ловца и зверь бежит! Поспешите в отель «Гамильтон». Есть работенка именно для вас! Скажите… Вы возьмете меня в помощники?

— Ну конечно, дорогой! Так в чем же дело?

— Что-то невероятное! Никто ничего не может понять.

— Ладно, скоро буду.

Через небольшое время у ворот дома, чихая и фыркая, остановился автомобиль. Из него вышел человек, проследовал в открывшиеся ворота, поднялся по лестнице. В вестибюле послышался голос Патерсона.

— Ах! Дорогой Силквайер! Рад вас видеть! Это здесь?

Полицейские обменялись крепким рукопожатием, и тот, кто отзывался на имя Силквайер, сказал:

— Вы меня не обманули, старина Пат. Пустой сейф, повсюду кровь, забытая кем-то нога… Спасибо, друг! Чувствую, мы славно поработаем вдвоем.

— Вы — король сыщиков, объясните, что надо делать… Я буду точно выполнять ваши указания… буду счастлив с вами работать!

— Полноте, Пат! Оставьте комплименты, займемся лучше делом!

Честное слово, знаменитый Силквайер, по крайней мере, если говорить, о внешнем впечатлении, никак не соответствовал своему прозвищу и славной репутации среди коллег и клиентов.

Обычно при упоминании о детективе перед глазами возникает образ изощренного, проницательного, неуловимого супермена. Этот же «король сыщиков» выглядел заурядным здоровяком, со слегка выпирающим животиком, одетым простовато и даже безвкусно во все поношенное, в ботинках со шнурками на низких каблуках.

Неопределенный возраст, невыразительное, румяное лицо, темные, спадающие на лоб волосы, большие, рыжеватые, будто крашеные, бакенбарды, прямой, немного красноватый нос, упрямый подбородок, плотно сжатые губы — словом, ничего примечательного.

Лишь глаза — большие, серые, чрезвычайно подвижные, скрытые за очками с массивной оправой, свидетельствовали о быстром уме и незаурядном характере этого человека.

Он осторожно подошел к капкану, посмотрел на безобразный обрубок и пробормотал вполголоса:

— Хорошая штуковина… интересно придумана. Скорее всего, приводится в действие дверцей сейфа.

Силквайер мягко открыл тяжелую стальную дверцу и удивленно приподнял брови:

— Все как будто на месте! Будем искать дальше.

Сыщик снова открыл дверь, тщательно осмотрел и ощупал все уголки, покачал головой и произнес:

— Только хозяин сможет нам помочь. Но кто он и как его найти?.. Дом совершенно пуст.

— Здесь проживает мистер Диксон, хозяин «Большого американского цирка», — пришел на помощь Патерсон.

Быстрый переход