– Но ведь это форменная чепуха, – возмутилась Салли.
– Конечно, но Бентли все же пришлось отказаться от надежды заполучить редкий цветок и пополнить тем свою коллекцию.
– Очень жаль... Это был бы крупный успех!
– Не печалься, дорогая, – утешил ее муж. – На следующий день Смуга и Бентли тайно отправились в джунгли, и принесли орхидею. Теперь она находится на личном попечении Бентли, который держит цветок в плетенной корзиночке, выложенной внутри влажным мхом.
– Лишь бы удалось довезти цветок в целости и сохранности!
– Бентли надеется довезти. Мы только потому так часто останавливаемся в пути, что Бентли надо ухаживать за живыми орхидеями. Он их подкармливает какими‑то грибками, за которыми усиленно охотится.
– А я думала, что мы останавливаемся из‑за моей болезни, – кокетливо заметила Салли, улыбаясь Томеку.
– Теперь ты знаешь правду, и ни о чем больше не беспокойся!
Салли снова улыбнулась и продолжала беседу:
– Скажи, Томми, ты остался бы жить в этой стране? Я думаю, что белому человеку было бы очень трудно жить в обществе таких отсталых людей, как папуасы.
– Не знаю, сумел бы я долго прожить здесь, но мне приходилось читать о людях, которые жили среди папуасов очень долго. Например, русский путешественник Миклухо‑Маклай, о котором мы когда‑то уже говорили, или поляк Ян Кубары[109], который почти двадцать семь лет провел среди жителей Океании, – ответил Томек.
– Ян Кубары? – с любопытством спросила Салли.
– Да, Ян Кубары – один из лучших исследователей и знатоков народов Океании.
– Расскажи мне о нем!
– Это был необыкновенный человек. Обладал даром привлекать к себе сердца туземцев. У них не было тайн от него. Поэтому Кубары удалось прекрасно изучить обычаи жителей Океании. Туземцы считали его своим человеком, потому что он женился на девушке с острова Палау, и от этого брака у него родилась дочь. Кубары много путешествовал по Меланезии, Микронезии и Полинезии, исследовал Тихий океан. Поселился на острове Понапе в восточной части Каролинского архипелага. Там, в Мпемпе, он построил научную лабораторию. Множество времени посвящал туземцам; воспитывал их и обучал. Ничего удивительного нет в том, что тузецы очень уважали его. Несколько лет прожил на острове Новая Британия в порту Константина, названом так русским путешественником Миклухой‑Маклаем, о котором я уже говорил и о котором нам рассказывала Наташа... Как видишь, можно жить среди туземцев и чувствовать себя хорошо.
Беседа молодых людей была прервана зычными командами капитана Новицкого. Лодки стали приставать к берегу. Среди деревьев, росших в саванне виднелись дымы костров. Поэтому, как только лодки пристали к берегу, Смуга позвал Томека и нескольких мафулу, чтобы в сопровождении Динго отправиться в деревушку. Экспедиция нуждалась в свежих продуктах.
Динго, которого Томек держал на поводке вел себя неспокойно. Убедившись в этом, Смуга стал внимательно рассматривать местность, поросшую высокой травой кунаи. Он легко убедился, что за ними следят и шепнул Томеку:
– В траве укрываются туземцы, которые следят за нами и постепенно отступают к деревушке.
– Будем внимательны, деревушка уже близко, – ответил Томек.
– Отдай поводок Айн'у'Ку, а сам приготовь штуцер, – приказал Смуга.
Когда до деревни, окруженной бамбуковым частоколом оставалось всего лишь около двухсот шагов, перед ними, как из‑под земли, появились несколько воинов. Стрелы на тетивах луков не предвещали ничего хорошего.