Какое это имеет отношение к сегодняшнему дню?
– Именно это мы и пытаемся выяснить.
– Возможно...
– У нас есть кое-какие мысли, мистер Рер.
– Меня не интересуют ваши мысли, – опять разозлился Рер и поставил чашку с кофе на стол. – Честно говоря, я предпочитаю сделать то, что вы предложили несколько минут назад. Мне надоел наш дружеский разговор. Давайте я оденусь, вы меня арестуете и доставите в участок, оформив задержание, идет? Хотелось бы послушать, на основании чего вы произведете арест.
– На основании подозрения в совершении убийства, мистер Рер.
– Убийства кого?
– Джорджа Лассера.
– Бросьте. Зачем мне убивать Джорджа Лассера?
– Значит, вы его знали?
– Кто сказал, что знал?
– Мистер Рер, давайте и вправду поступим, как вы предложили. Идите одевайтесь, мы повезем вас в участок и там оформим арест. А то нам тоже немного надоела эта дружеская беседа.
– Арест за что? – снова спросил Рер.
– За убийство, мистер Рер. Мы вам, кажется, уже сказали.
Несколько секунд Рер молчал.
– Я не убивал Джорджи, – наконец произнес он.
– А в игре в кости принимали участие?
– Да, – кивнул Рер.
– И Спедино тоже играл?
– Да, тоже.
– Тогда почему он это отрицает?
– Потому что, узнай об этом его жена, она бы его убила.
– Вы хотите сказать: только потому, что боится жены, он нам солгал даже при наличии подозрения в убийстве?
– Вы когда-нибудь видели его жену? – спросил Рер.
– Ладно, – пожал плечами Карелла. – Вернемся к Джорджу Лассеру. Вы знали его в 1939 году?
– Да.
– Какие у вас с ним были отношения? – спросил Карелла.
– Просто «здравствуйте» и «до свиданья». Время от времени встречались в вестибюле. Я говорил: «Привет, Джорджи, как...»
– Это ложь, мистер Рер, – перебил его Карелла.
– Что?
– Мистер Рер, в 1939 году Джордж Лассер был в состоянии оплатить учебу своего сына Тони в частной школе и лечение жены в частной психиатрической лечебнице. На жалованье управляющего он бы сделать этого не сумел, мистер Рер. У нас есть кое-какие догадки на этот счет, мистер Рер, и нам хотелось бы проверить их на вас. Только проверить, идет? А выводы мы потом сделаем сами.
– Вы что, смеетесь? – спросил Рер.
– Нет, я говорю совершенно серьезно, – ответил Карелла. – Нам известно, что Джордж Лассер был человеком честолюбивым и постоянно занимался поиском новых источников дохода. Нам также известно, что вы уже делали попытку шантажировать одного из клиентов вашей фирмы и что по этому поводу получили предупреждение, а также, что вы с Джорджем работали одновременно в одном и том же здании. Вы только что признались, что были с ним знакомы, поэтому мы...
– Не больше чем сказать «здрасьте».
– Мы считаем, что знакомство было более тесным, мистер Рер.
– Да? С чего вы это взяли?
– Мы полагаем, что вы подыскали еще одного клиента для шантажа и...
– Я бы на вашем месте не бросался так легко словом «шантаж».
– Не имеет значения, что бы вы делали на моем месте, мистер Рер. Мы считаем, что вы нашли еще одну жертву, но помнили, что, если попытаетесь что-либо предпринять, Кавано всерьез с вами разделается. То есть если вы лично предпримете такую попытку. |