Изменить размер шрифта - +

— Мы попали сюда сквозь одну из них. Возможно, мы сможем вернуться тем же путем.

Воительница рассмеялась ему прямо в лицо.

— Ну хорошо, бог грома. Выбери любую из них, и я расскажу тебе, почему это не сработает.

Одинсон указал на огромную червоточину, занимавшую почти треть небосвода.

— Эта. Она выглядит так, словно способна закинуть нас, куда нам заблагорассудится, в кратчайший промежуток времени.

Какое-то время Валькирия молча смотрела на Тора, разинув рот, а затем залилась истеричным смехом.

— Хочешь, чтобы я влетела прямо в магнетар? Да этот корабль и минуты там не протянет. Я не подписывалась на самоубийственную поездку.

Бэннер протолкался в рубку, чтобы получше разглядеть червоточину.

— У вас тут магнетарная червоточина?

— Ты о них слышал? — поинтересовался сын Одина.

— Я изучал их, когда писал четвертую докторскую диссертацию.

— Тогда ты поможешь нам пролететь сквозь нее. Отлично! — просиял Тор.

А вот Брюс не выглядел столь же уверенным.

— Мне кажется, ты не понимаешь. Магнетарная червоточина устроена таким образом, что даже чайная ложка ее атмосферы будет весить сотни миллионов тонн.

Тор взглянул на своего друга, совершенно не уловив смысла сказанного:

— ИИИИИИ?..

— И мы выпьем, чтобы помянуть этот невыполнимый план, — ответила валькирия.

— Должен же быть какой-то путь, Бэннер, — не сдавался Тор.

Брюс задумался.

— Ну, даже если предположить, что ни один из нас не вырубится за время этого путешествия, нам все равно потребуется корабль, способный выдержать давление червоточины без щитов. Ну и какой-то внешний навигатор, способный функционировать без корабельной системы.

Валькирия уставилась на Брюса.

— А ты прав. «Академичный» подходит тебе больше, чем «щуплый».

— Мы можем найти подобный корабль здесь? — поинтересовался Тор.

Сзади послышалась череда приглушенных звуков. Одинсон обернулся и увидел, что Локи пытается выплюнуть кляп. Бог грома осторожно подошел к брату и вытащил кляп.

— Ну, наконец-то. Спасибо тебе! Если бы ты позволил мне раньше при соединиться к беседе, я бы избежал лекции по физике доктора Бэннера. — Тор потянулся было вернуть кляп на место, но Локи увернулся. — Мои извинения. Становишься немного раздражительным, когда тебя привязывают к переборке и швыряют в тебя тяжелые предметы.

— Ты сказал, что знаешь выход. Выкладывай. — Тор и сам быстро терял терпение.

— Грандмастер как-то устроил мне экскурсию по своему дворцу. У него в гараже — коллекция самых быстрых кораблей в Галактике.

— Так мы что же, украдем корабль у парня, который два года продержал меня в заложниках? — недоверчиво поинтересовался Брюс.

— У тебя есть идеи получше? — огрызнулся Локи.

Брюс покачал головой:

— Я просто хотел убедиться, что мы обставим нужного парня.

Локи снова обратил внимание на Тора.

— Освободи меня, брат, и я приведу тебя прямо туда, где Грандмастер хранит свои корабли. Я изучил его владения и уверен, что мы легко прокрадемся туда незамеченными и найдем нужный корабль. — Локи выглядел и звучал совершенно искренне.

Тор задумался на мгновение, а затем развязал брата.

Маловероятная команда направилась к трапу, но прежде, чем выйти наружу, Тор остановился и повернулся к валькирии.

— Чтобы эта затея сработала, нам понадобится маленькая диверсия.

Лицо воительницы расплылось в улыбке:

— Думаю, я знаю, что нам нужно.

Быстрый переход