— Я же сказал, ты здесь весьма популярен, — Тор вывел их с рынка, и они совершенно случайно угодили прямо на парад в честь чемпиона. Здесь играл оркестр, повсюду в воздухе витал зеленый порошок.
Один из марширующих протянул Брюсу что-то, смахивающее на небольшой подарок, потянул за веревочку и — ПАФ! — Бэннер оказался весь покрыт зеленым порошком.
Похоже, при виде всей этой халкомании Брюс начал терять контроль над собой. Он очень старался сохранить спокойствие.
— Солнце уже совсем зашло… солнце уже совсем зашло, — повторял ослепленный зеленым порошком Брюс, пробираясь сквозь толпу. Он врезался в довольно неприветливо выглядевшего инопланетянина, который мигом оскорбился подобным поведением человека. Брюс огляделся по сторонам, но Тор уже исчез в толпе. Разозленный инопланетянин замахнулся было кулаком, чтобы заехать Бэннеру по лицу, когда вдруг… ВЖЖЖЖЖ! Инопланетянин безостановочно затрясся и повалился на землю лицом вниз.
Брюс осмотрел инопланетянина и увидел прикрепленный к спине чужака Диск Покорности.
— А ты здесь новенький, — раздался голос позади него.
Бэннер повернулся и увидел валькирию. В руке она держала пульт управления Дисками Покорности. Женщина придирчиво осмотрела его с головы до ног.
— Как жаль, но ты для меня совершенно бесполезен. Ты не продержишься на арене и пяти секунд.
— Ты даже и представить себе не можешь, насколько ошибаешься, — произнес Тор, проталкиваясь к ним.
— Арена? Какая арена? — замешательство Брюса с каждым мигом становилось все сильнее.
— Валькирия, познакомься с вашим чемпионом. — Тор указал на сбитого с толку Бэннера.
Воительница сама казалась ошарашенной при виде некогда неостановимой силы природы, превратившейся в стоящего перед ней человечка.
— Это? Но он же такой… — женщина сморщила нос, — …такой щуплый.
Бэннер, оскорбившись, попытался выпрямиться во весь рост.
— Я предпочитаю слово «академичный».
Тем временем Тор подошел к валькирии.
— Я искал тебя.
— Я собиралась сказать то же самое, — ответила женщина.
— Пожалуйста, скажи мне, что ты здесь, чтобы помочь, — Сын Одина взглянул на нее с надеждой.
Валькирия усмехнулась и жестом пригласила парочку следовать за ней, а потом покачала головой:
— А ты настойчив, отдаю тебе должное. Тугоумен, но настойчив.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Троица пробиваясь через парад, уклоняясь и огибая чересчур восторженных участников, отмечающих очередной триумф Халка. Бэннер до сих пор не мог поверить, что где-то есть место, где его разрушительное альтер-эго может пользоваться такой огромной популярностью.
— Итак, как вы двое познакомились? — прокричал он валькирии и Тору сквозь гул празднующих.
— Она — великий воин из истории Асгарда… — начал Тор.
— Он был моим пленником, — перебила Валькирия. — Я привела его сюда, чтобы он сразился с тобой.
Бэннер был ошарашен.
— Мы… сражались? — его глаза распахнулись от ужаса. — Я тебя не покалечил?
Тор отмахнулся от озабоченных вопросов друга.
— Ничего такого, что бы не смогли излечить время, хорошее вино и, пожалуй, купание в целебных источниках Асгарда.
Валькирия улыбнулась, поняв, что Бэннер ничего не знает о своих деяниях в облике Халка.
— Ему повезло, что вы двое — друзья, — сообщила она Брюсу. — Ты долгое время был чемпионом не просто так. |