Трансформация истратила остатки моего эйсара… я растаю через несколько часов. — В её голосу звучало печальное чувство обречённости.
— Чёрт побери, Грэйс! Не заставляй меня выбирать! — в фрустрации крикнул он.
— Я умираю, Грэм. Отпусти меня, — сказала Алисса.
Опустив взгляд, он увидел, что уже был покрыт кровью. Движение и напряжение от переноски заставили её раны свободно кровоточить. Его взгляд затуманился, и он наконец смирился с неизбежным. Осторожно опуская её, он чувствовал горячие слёзы, чертившие дорожки по грязи на его щеках.
— Оставь мне меч, — сказала Алисса. — Если смогу, я их задержу.
Он безмолвно кивнул, и обнажил украденный им дешёвый клинок, и вложил ей в руки.
— Я люблю тебя.
— А я — тебя, — ответила она. — Если такое возможно, я найду тебя в следующей жизни.
Он поцеловал её, и встал, отворачиваясь от неё. Айрин наблюдала за ними со спины Грэйс, и её лицо было страшно смотреть. «Если она так выглядит, то как же, наверное, выгляжу я?» — задумался Грэм.
Грэйс побежала, и Грэм последовал за ней, позволяя своим длинным ногам размяться, и пытаясь не отставать. Оглянувшись, он увидел, как Алисса принимала сидячее положение, одинокая фигура в каменистой пустыне. Меч упирался остриём в землю перед ней, и она держала рукоять обеими руками, используя её, чтобы не упасть.
Они бежали дальше, пытаясь выжать из себя как можно больше скорости. Грэм подозревал, что Грэйс сдерживалась, легко скача на своих четырёх лапах. Он пытался не думать о том, что она говорила прежде. Потеря Алиссы и так была достаточно трудной — потерять Грэйс будет для него уже невыносимо.
Оглянувшись снова, он увидел, что всадники были лишь в четверти мили. Скоро они достигнут Алиссы, но она больше не сидела. Её тело обмякло, и она неуклюже свалилась на твёрдую землю. Она потеряла сознание… или того хуже.
Скрипя зубами, Грэм бежал дальше. Ветер щипал ему глаза, но ему было почти всё равно.
Прошло пять минут, и они достигли горного прохода, откуда изначально и вышли, но они чувствовали доносившийся позади лошадиный топот.
— Беги, Грэйс! Выжимай всё! — крикнул он.
— Это ты беги быстрее! — зарычала она в ответ.
— Я не могу быстрее! Не останавливайся! — Уходившие у него на бег усилия затрудняли ему разговор.
— Возьми Рэнни, — крикнула она. — Я задержу их у того скального выступа.
Она говорила о месте, лежавшем где-то в двадцати ярдах впереди. Это не было настоящим узким местом — скалы перекрывали правую сторону с крутым навесом, в то время как влево поднимался пологий, неровный склон, однако здесь можно было немного задержать всадников. Они могли объехать это место, но это заставило бы их выбрать путь по более пересечённой местности. С гораздо большей вероятностью они решат просто затоптать того, кто попытается удержать открытый промежуток в нижней части.
— Я не могу бежать достаточно быстро, — сказал он ей.
— Ужаснейший помощник, — крикнула она в ответ. — Твоя взяла, Грэм, но я тебе этого не прощу. — Тело Грэйс вытянулось, и её размашистый бег ускорился. Как Грэм и подозревал, она могла бежать гораздо быстрее.
Грэм замедлился, и остановился в узком месте, оставаясь поближе к нависавшему валуну. Всадники были близко, не более чем в двадцати ярдах позади него, и он видел их злые оскалы по мере того, как они приближались на полном галопе. Их было не менее пятидесяти, кто-то был с копьями, в то время как другие держали сабли и маленькие щиты.
Он в последний раз подумал о Дориане. «Я тебя не разочарую, Отец». |