– В какой?
– В этом районе, шесть или семь кварталов отсюда, не больше, если идти по Двенадцатой.
– А вы не могли бы вспомнить название бара?
– К сожалению, нет. Я просто вышел пройтись. А в бар заскочил, потому что замерз. Обычно я редко пью.
– Но вы и с мистером Шэнехеном только что пили, так ведь?
– А, да, было дело. – Тут Роджер засмеялся. – Мы кое-что отмечали.
– Что отмечали?
– Вообще-то я не должен говорить об этом, вы неправильно поймете.
– А в чем дело? – спросил Хос, тоже улыбнувшись.
– Да понимаете, Фук недолюбливает миссис Дауэрти. И он очень обрадовался, что у неё украли старый холодильник. – Роджер снова засмеялся. – Вот ему и захотелось устроить праздник по такому случаю.
– Вы не думаете, что это он стащил холодильник? – задал вопрос Уиллис.
– Кто? Фук? Не-ет. – Роджер замотал головой. – Нет, он такого не сделал бы. Просто он обрадовался, что её обокрали, вот и все. Не-ет. Послушайте, я не хотел бы, чтобы у Фука были неприятности из-за того, что я тут говорил вам. Он очень симпатичная личность. Не он вор, я вам точно говорю.
– М-да. А во сколько вы ушли из бара, мистер Брум? – спросил Уиллис.
– Часов в двенадцать. Точно не знаю. Что-то возле того.
– У вас нет часов?
– Нет.
– Значит, у вас нет уверенности, что ушли в двенадцать?
– Должно быть, около того. Меня стало клонить ко сну, а я обычно ложусь спать примерно в это время.
– Вы были один? – Этот вопрос задал Хос.
– Да, – ответил Роджер и посмотрел поочередно в глаза обоим детективам. Интересно, поняли они или нет, что он впервые за время беседы соврал им?
– Что вы делали после того, как ушли из бара?
– Вернулся сюда, – ответил Роджер. Так, в общем, оно и было. Он действительно вернулся в свою комнату.
– А потом?
– Потом лег в постель. – И это было правдой.
– И сразу заснули?
– Да нет, не сразу. – Он продолжал говорить правду. Более или менее правду.
– И когда заснули? – спросил Хос.
– Правда, не помню. Через полчаса, через час. Через сколько заснул – это трудно сказать, поймите.
– М-да, положим, – произнес Уиллис. – А вы не слышали чего-нибудь странного, когда лежали в кровати и ещё не спали?
– В каком роде странного?
– Какого-нибудь странного звука?
– Какого, например? – не мог понять Роджер.
– Выходящего за рамки обычного, – пытался пояснить Хос.
– Нет, ничего такого не слышал.
– И ночью вас ничто не будило?
– Нет.
– С улицы до вас не доносились какие-нибудь звуки? Ну, например, мужские голоса или чтобы кто-то возился с тяжелым грузом – такого рода?
– Нет, не слышал.
– Может, кто-то волок, тащил что-то?
– Нет, это все-таки четвертый этаж, – сказал Роджер, – тут трудно услышать что-то такое с улицы, даже если не спишь. – Роджер сделал паузу. – А вообще я крепко сплю. – Снова наступила пауза. – Извините, вы не скажете, сколько сейчас времени?
Уиллис взглянул на часы.
– Десять четвертого.
– Спасибо.
– У вас встреча, мистер Брум?
– Да, я должен встретиться кое с кем. |