Изменить размер шрифта - +
 — Вне этих ворот мы уязвимы. Ты превратил этот замок в неприступную крепость, Энтони. У тебя есть система безопасности, непробиваемые двери.

«И пистолет», — подумала она, наблюдая за тем, как он задвигает магазин назад.

— Джейн сказала, чтобы мы заперлись и ждали ее приезда. Так нам и следует поступить.

— Каким бы безопасным я не сделал этот замок, мы все так же представляем собой неподвижную мишень.

— Однако внутри безопаснее, чем снаружи. Джейн в телефонном разговоре выразилась предельно ясно. Оставайтесь в здании. Никому не доверяйте.

Сансоне засунул пистолет за пояс.

— Давай в последний раз осмотрим периметр, — произнес он и вышел из комнаты диковинок.

С наступлением сумерек воздух стал холоднее, и когда она последовала за ним в холл, температура, казалось, упала еще ниже. Маура обхватила себя руками, наблюдая за тем, как он проверил входную дверь, осмотрел электронную панель системы безопасности и убедился, что все работает, весь замок надежно защищен.

— Детектив Риццоли могла бы дать нам больше информации по телефону, — заметил Сансоне, переходя в обеденный зал, где он осмотрел окна и проверил замки. — Мы не знаем, с чем, черт побери, боремся.

— Она сказала, что не может рассказать нам большего. Нам просто следует поступить так, как она говорит.

— Ее решение не является единственно верным.

— Ну, я ей доверяю.

— А мне ты не доверяешь.

Это был не вопрос, а утверждение, и оба они знали, что это было правдой. Он повернулся к ней лицом, и Маура ощутила тревожную дрожь притяжения. Но в его глазах она видела слишком много тьмы, слишком много секретов. И она подумала о поразительной легкости, с которой Сансоне обращался с оружием: еще одна деталь, которой она о нем не знала.

— Я даже не знаю, кто ты, Энтони, — сказала она.

— Однажды, — произнес он с легкой улыбкой, — возможно, тебе захочется это выяснить.

Они вышли из столовой и прошли в библиотеку. В отсутствие большей части учеников и преподавателей замок казался устрашающе тихим, и в столь поздний час было легко поверить в то, что они здесь совершенно одни. Последние обитатели заброшенной цитадели.

— Как считаешь, ты смогла бы когда-нибудь научиться доверять мне, Маура? — поинтересовался он, переходя от окна к окну, мрачный стражник, двигающийся во мраке. — Или между нами всегда будет эта напряженность?

— Ты мог бы начать с того, чтобы стать со мной более открытым, — ответила она.

— Нам обоим бы не помешало прислушаться к этому совету. — Он помолчал. — Ты и Даниэль Брофи. Вы все еще вместе?

При упоминании имени Даниэля она застыла, как вкопанная.

— Почему ты спрашиваешь?

— Ты же знаешь ответ.

Он повернулся к ней, тень от выступающей ниши скрывала его глаза.

— Любовь — это не такая вещь, где все ясно и понятно. Она вносит неразбериху и разбивает сердце. Иногда всему этому нет конца.

В полумраке ей удалось разглядеть его понимающую улыбку.

— Еще одно сходство между нами. Помимо наших личных трагедий и работы, которую мы выполняем. Мы оба одиноки, — мягко произнес он.

В тишине библиотеки, внезапный телефонный звонок показался пугающим. Пока Сансоне шел через комнату, чтобы взять трубку, она стояла, как вкопанная, потрясенная тем, что он сказал. И шокированная его искренностью. Да, мы одиноки. Мы оба.

— Доктор Айлз здесь, — услышала она его ответ на звонок.

«Джейн звонит», — пронеслось в голове Мауры.

Быстрый переход