Клэр стояла возле двери, пока мужчина и женщина быстро обыскали кабинет и прилегающую к нему ванную комнату. Они проверили под столом, открыли шкаф. Тедди нигде не было.
Женщина повернулась к двери, ведущей наружу, и вышла на крышу. Через эту дверь вышла Уэлливер, чтобы совершить свое роковое падение. Когда женщина вышла наружу, летний ветер принес теплый и сладкий аромат сосен. Клэр услышала быстрые шаги, затем крик. Через несколько секунд женщина вернулась, волоча за рубашку Тедди, и швырнула мальчишку на пол.
Тедди взглянул на Клэр.
— Ты рассказала им! Ты сдала меня!
— А почему мне не стоило этого делать? — парировала Клэр. — После того, что ты с нами сотворил.
— Ты не знаешь, что это за люди!
— Зато я знаю, кто такой ты, Тедди Клок.
Клэр кинулась на него, но женщина схватила ее за плечо и оттащила в угол.
— Постой-ка там, — скомандовала она, а затем повернулась к Тедди. — Где он?
Тедди сжался и помотал головой.
— Какой у него план? Расскажи мне, Тедди.
— Я не знаю, — простонал мальчик.
— Конечно, знаешь. Ты знаешь его лучше, чем кто-либо. Просто расскажи мне, и все будет хорошо.
— Вы его убьете. Вот зачем вы приехали сюда.
— А ты не любишь смотреть на убитых людей. Ведь не любишь?
— Нет, — прошептал Тедди.
— Тогда тебе не захочется увидеть это.
Женщина развернулась и прижала пистолет ко лбу Клэр. Девочка замерла, слишком потрясенная, чтобы вымолвить хотя бы единое слово. Тедди потрясенно замолчал, его глаза расширились от ужаса.
— Расскажи мне, Тедди, — произнесла женщина. — Или я разбрызгаю мозги твоей подружки по всему этому миленькому диванчику.
Напарник женщины казался шокированным подобным поворотом событий.
— Какого хрена ты творишь, Джастин?
— Пытаюсь добиться сотрудничества. Итак, Тедди, что ты надумал? Хочешь посмотреть, как умирает воя подруга?
— Я не знаю, где он!
— Считаю до трех. — Пистолет крепче прижался ко лбу Клэр. — Один…
— Зачем Вы это делаете? — воскликнула Клэр. — Подразумевалось, что вы хорошие ребята!
— Два.
— Вы сказали, что приехали сюда, чтобы помочь нам!
— Три.
Женщина подняла пистолет и выстрелила в стену, осыпав голову Клэр дождем из штукатурки. Презрительно фыркнув, женщина повернулась к Тедди.
Клэр тут же отползла в сторону и, дрожа, забралась под стол. «Почему такое произошло? Почему они обернулись против нас?»
— Итак, это не сработало, — процедила женщина. — Может, ты и впрямь не знаешь, где он. Тогда переходим к плану Б.
Она схватила Тедди за руку и потащила его к выходу на крышу.
Ее напарник заявил:
— Это полная жопа. Они всего лишь дети.
— Дело надо довести до конца.
— Мы пришли за Икаром.
— Наша цель — это любой, кого я назову.
Она сорвала с головы Тедди прибор ночного видения и гарнитуру, а затем потащила его на крышу.
— А теперь мы подвесим кое-какую приманку, — заявила она и перекинула мальчишку через перила.
Тедди закричал, отчаянно цепляясь за край черепичной крыши. Всем, что удерживало его от падения вниз, была женщина, сжимающая его руку.
Она произнесла в гарнитуру мальчика:
— Нет, это не Тедди с тобой говорит. Угадай, кого я подвесила на крыше? Одного милого мальчика. Все, что мне нужно сделать — отпустить его, и от мальчишки не останется ничего, кроме пятна на земле. |