Изменить размер шрифта - +
А теперь он сознается, что постарел и не может больше трудиться на своем посту.

– Полагаю, вы правы, – ответил король.

Бьюта задело то, что Георг воспринял его сообщение так спокойно. Он ожидал глубокого сожаления, даже просьбы продолжать руководить правительством. Это привело его в замешательство. Но Георг так изменился в последнее время. Он тоже был разочарован Бьютом.

– Если бы руководство страной принял бы на себя Питт… – начал было Бьют, но король покачал головой.

– Он постоянно указывает, что мне делать. А мне это не нравится.

– Тогда Гренвил, – продолжал Бьют.

– Да, я думаю, что это должен быть Джордж Гренвил.

Бьют ушел, и вернувшись к вдовствующей принцессе, сообщил ей, что король весьма спокойно воспринял его решение об отставке. Бьют чувствовал, что Георг ускользает от них и, очевидно, верит в то, что отлично сможет справиться с делами и без них.

– Тебе не кажется, что это Шарлотта отделяет его от нас? – спросила вдовствующая принцесса.

– Шарлотта! Но ведь ей же никогда не давали возможности участвовать в каких-либо делах!

– Конечно, нет. Но Георг часто бывает в Ричмонде, а там очень уютная домашняя обстановка. Шарлотта стала довольно хорошо говорить по-английски и понимает, что происходит вокруг. Она вовсе не такое уж кроткое создание, каким ее считают некоторые. Ты же помнишь, она написала письмо Фридриху Великому. Разве девушка, которая смогла написать такое письмо, удовольствуется тем, чтобы оставаться в тени?

– Не думаю. Мне кажется, что ты права.

– А Георг ездит к ней, как только представляется возможность. Похоже даже, что он глубоко привязался к ней. И еще дети… они объединяют их. Пока она еще не беременна в третий раз… или если и беременна, то я об этом не слышала. Но она уже родила двух мальчуганов, и король ею очень доволен. О да, конечно, красавицей ее не назовешь. Но Георг всегда был таким податливым, и я определенно думаю, что Шарлотта вполне может оказывать на него влияние.

– Он всегда утверждает, что не потерпит никакого женского влияния.

– Бедный Георг, – улыбнулась Августа, – он часто сам себя не понимает.

 

Вдовствующая принцесса прибыла в Ричмонд с визитом к королеве. Шарлотта выглядела хорошо и сообщила, что жизнь в Ричмонде ей по вкусу, и безумно рада, когда королю удается оторваться от своих дел и побыть с семьей.

Принцесса внимательно оглядела свою невестку. Пока нет никаких признаков новой беременности. А жаль! Это отвлекло бы ее.

Принцессу проводили в детскую, и на душе у нее потеплело при виде детей. Маленький Георг был довольно шустрым, и как утверждала его мать, очень умным мальчуганом. Ему немногим больше года, но он живо реагировал на окружающий мир, а няньки говорили, что еще не встречали такого смышленого ребенка.

Вдовствующая принцесса слушала, кивая головой как старый китайский мандарин. Все молодые мамы говорят одно и то же.

– Ну, а как младенец?

– О, малышка Фред просто восхитителен.

– Интересно, будет ли он похож на своего дедушку, – улыбнулась Августа. – О, да он вылитый отец! Георг тоже так считает?

– Георг думает, что он немного похож на меня, – призналась Шарлотта.

«Упаси Боже!» – подумала принцесса. Нет, у него такие же большие глаза и подбородок как и у его отца. И как только Георг смог увидеть у такого очаровательного создания крокодилий рот! Подумать только, похож на Шарлотту! Если он и вправду так считает, то значит становится излишне доверчивым дураком.

Эти размышления напомнили ей о крайне важном деле, ради которого она приехала в Ричмонд.

Быстрый переход