Я прикусила губу, чувствуя, как ползет вверх ткань платья, обнажая меня.
— Очень смазливая, — медленно повторил Лутес, и его светлые глаза потемнели от желания.
Теперь его рука переместилась к моей груди. Он дернул шнуровку корсета, распустив его до предела. Его пальцы тут же беззастенчиво нырнули в вырез, погладили нежную кожу. А затем он с силой ущипнул меня за сосок.
Я взвизгнула от боли. Забилась, силясь хоть немного ослабить ремни, которые удерживали мои руки. Как же я хочу сейчас дотянуться до кулона! И куда запропастился этот проклятый Кристиан? Почему он бросил меня в лапах этого извращенца?
— И голосок у тебя приятный, — с хриплым придыханием выдохнул Лутес. — Так и представляю уже, как ты будешь кричать и извиваться, когда я займусь тобой всерьез. Или тебе больше по нраву Бернард?
Сказав это, он с силой рванул на мне платье. Тонкая ткань с легким треском поддалась. Мгновение — и платье оказалось разорвано до пояса.
Я взвизгнула опять, когда Лутес подцепил пальцами тонкие бретельки нижнего белья.
— Я все расскажу вам, господин! — затараторила, силясь отсрочить неминуемый момент моего полного обнажения и того, что последует за этим. — Спрашивайте что угодно!
— С вопросами я могу и подождать, — отметил Лутес. Но, хвала всем небесам, перестал рвать на мне одежду. Вместо этого он опять подтянул стул и уселся на него. Снисходительно потрепал меня по обнаженному бедру и резко спросил: — Ну и как ты заполучила в слуги демона? Верно говорят, что приучить их можно только сексом?
— Нет, мой отец — могущественный колдун, — с достоинством возразила я, подумав, что, возможно, удастся запугать Лутеса. — Кристиан — его хороший знакомый.
— Могущественный колдун? — Лутес презрительно фыркнул. — Верится, уж прости, с трудом. Почему тогда он не торопится на помощь к своей ненаглядной дочке?
Я промолчала. Увы, на этот вопрос у меня не было ответа. Самой очень бы хотелось узнать о причинах странного бездействия отца и не менее загадочного исчезновения Кристиана.
— Быть может, ты мне врешь? — предположил Лутес, так и не дождавшись от меня каких-либо слов. Недовольно покачал головой, ласково проговорив: — Учти, моя милая. Лгуний я не люблю больше всего на свете. Если я пойму, что ты пытаешься обмануть меня, то, поверь, наказание будет таковым, что вскоре ты начнешь мечтать об объятиях Бернарда.
— Но это правда! — с пылом воскликнула я. — Быть может, вы слышали про Ардгала Байла…
Я поняла, что совершила ошибку, еще не договорив фразу. Глаза Лутеса хищно сузились, и я испуганно осеклась. О да, он наверняка слышал имя моего отца. Только сдается, что это не означает ничего хорошего для меня.
— Стало быть, ты утверждаешь, будто являешься дочерью Ардгала Байла, — медленно протянул Лутес. — А зовут тебя, случаем, не Ильза?
Ильза? Я недоуменно кашлянула, услышав имя старшей сестры, едва не убившей меня не так давно. Получается, Лутес знает ее.
— Впрочем, это не имеет никакого значения. — Лутес не стал дожидаться моего ответа, а встал. Протянул, глядя на меня сверху вниз с явным отвращением: — Если твой отец — Ардгал, то ему не составит труда вылечить любимую дочурку. Пожалуй, стоит дать Бернарду желаемое, а то бедняга уже исстрадался. Ему удовольствие, а тебе и твоему папеньке будет неплохой урок. А после продолжим беседу о твоих родственниках, если, конечно, ты еще будешь в состоянии разговаривать.
И отошел в сторону, сухо бросив заскучавшему было Бернарду:
— Приступай! И потрудись над ней на славу.
Горбун встрепенулся и вновь расплылся в широкой щербатой ухмылке. |