— Осторожней, или я сам приму вызов.
Это было что-то вроде спорта, в юности они часто боролись за одну женщину. Каждая прогулка по Лондону сопровождалась соревнованием, кто завоюет первым сердце дамы. Но годы несколько охладили их сексуальные влечения. Конкуренция между ними была уже не столь велика. По, крайней мере, до сегодняшнего дня.
А сейчас Джеймса было просто не узнать!
В последние десять лет, пока Джеймс пиратствовал в дальних морях, братья редко виделись. Все три брата отказались от Джеймса, когда выяснили, что тот собирался взять Регги с собой к пиратам на лето. Но теперь он оставил пиратов и окончательно вернулся в Англию.
Энтони не знал, серьезно или нет брат вызывает его на соревнование за Розлинн Уэдуик. Когда она снова показалась в окне, Энтони заметил, что Джеймс тоже смотрит на нее.
— Забудь о ней, Джеймс! А что ты вообще здесь делаешь?
— Если бы я знал, кто оставил мне записку, я бы не приезжал сюда. — Джеймс встал, и оказалось, что он все же немного ниже ростом, чем брат. — Ты напомнил мне об этом.
— Потому ты и появился?
— А ты? Что ж не нацарапал мне несколько слов, что будешь здесь?..
— Я пытался отвертеться, но Джереми не был уверен, что сможет защитить Регги, поэтому мне пришлось тащиться сюда.
— Ты не понял, Тони. Я не имею в виду того, кто будет опекать Ригэн от толпы, меня не это волнует. Нужен кто-то, кто защитил бы ее от сопровождения.
— Да он же ее кузен, Боже милостивый! — Энтони не сразу понял даже, о чем речь.
— Ты думаешь, он это примет во внимание?
— Ты серьезно?
— Он сходит по ней с ума. Ему на все хватит отваги.
— Может, тебе напомнить, что мы говорим о семнадцатилетнем мальчике?
— Может, это тебе напомнить, каким ты был в семнадцать лет?
В конце концов Энтони улыбнулся.
— Ясно. Буду присматривать не только за ней, но и за ним.
— Если сможешь оторвать взгляд от своей шотландки, — вставил свое слово Конрад.
— Я думаю, единственное, что ему хочется, — заметил Джеймс, — чтобы мы ушли отсюда подальше, Конни. Пойдем, оставим бедного мальчика с его томлением. А если наш хищник недостаточно смел, чтобы завоевать ее, тогда этим займусь я.
— Сэр Энтони не нуждается в приглашении. Его будут рады принять везде, куда он пожелает прийти.
— Но он всегда был так любезен, держась подальше от наших вечеринок.
— Любезен? — короткий смех. — Да никакой любезности. Он просто терпеть не может наших балов. И это неудивительно. Всегда найдется какая-нибудь дама, которая хотела бы перевоспитать записного распутника.
— Ничего смешного нет, Ленор, — отозвалась на разговор дама, у которой действительно был несчастный вид.
— У тебя нет в этом сезоне дочери на выданье. О, Бог мой, посмотри на мою Джейн. Она не в силах оторвать от него глаз. Она теперь никогда не примет предложение Перси. Она такая упрямая.
— Никакого вреда от этих взглядов не будет, Элис. Тебе нужно только рассказать ей несколько историй о нем, она ужаснется и будет счастлива, если он не заметит ее.
— Но что он делает здесь? — этот вопрос повторили с большим раздражением.
— Наверное, присматривает за своим сыном, — предположила Ленор, самая чопорная из дам.
— За кем?
— А вот за тем мальчиком, танцующим с Саррой Лорде. И если он не зеркальное отражение сэра Энтони, значит нужно отменить все зеркала.
— Боже мой, еще один Мэлори. |