Сейчас она находится в отделении кардиотерапии. Ей сейчас требуется не столько лечение, сколько хорошее обследование. – Врач ободряюще улыбнулась Ванессе, потом взгляд ее упал на сидящую у окна Хелену. – Какая прелестная девочка, – улыбнулась она. – У вас чудная дочь.
– Спасибо, – кивнула Ванесса, смутившись.
– Миссис Фицджеральд хотела увидеть вас обеих, так что пойдемте, я провожу вас к ней.
Друсилла лежала в кровати бледная и осунувшаяся.
– Прости меня, Ванесса, что взваливаю тебе на плечи свои проблемы, – слабым голосом сказала она. – Видишь, какой я оказалась обузой.
– Глупости! – воскликнула Ванесса. – Никакая вы не обуза. Мы с Хеленой будем вас навещать каждый день.
В разговор вмешалась Хелена:
– Ванесса говорит, бабушка, что мы будем приносить тебе всякие вещи – книги, журналы. – Она застенчиво улыбнулась. – И цветы. Ты только все-таки скорее поправляйся.
– Спасибо, моя дорогая, – пробормотала растроганная Дрю.
– Пожалуйста, не беспокойтесь о Хелене. – Ванесса сжала руку Друсиллы. – С ней все будет в порядке, мы прекрасно проведем время вдвоем.
– Но твоя работа… – с беспокойством начала Дрю.
– Хелена ничуть не помешает моей работе, – уверила ее Ванесса. – Думайте только о своем здоровье и поскорее поправляйтесь.
– Я не знаю, как тебя благодарить.
– Вы же знаете, Дрю, благодарности излишни. Мы нужны друг другу. Для меня так же важно, чтобы вы были здоровы, как и для вас, как и для Хелены.
– Билл рассказывал о том, какая ты замечательная. Он не ошибся в тебе, – тихо сказала Друсилла. Она отвернулась на мгновение, не желая, чтобы они видели ее слезы. Потом заставила себя улыбнуться. – Хватит вам сидеть в больнице. Идите-ка обедать. Жду вас завтра.
Ванесса пела песенку и водила с Хеленой хоровод.
К радости Ванессы, Хелена теперь смеялась. Все утро девочка проплакала, как-то вдруг осознав, что бабушка в больнице. Вчерашний сердечный приступ Друсиллы последовал слишком быстро после смерти Билла, и обрушившиеся одно за другим несчастья были не по силам маленькой девочке.
Хелена плакала так долго, что Ванесса уже отчаялась ее успокоить. И вдруг помогла глупенькая детская песенка. Личико Хелены просияло.
– Какая смешная песенка, – улыбнулась девочка. – Откуда ты ее знаешь?
– Когда мне было шесть лет, я жила в Лондоне с моими мамой и папой. И с няней-англичанкой. Она знала столько смешных песенок!
– А ты меня научишь?
– Конечно. Повторяй за мной, Хелена. Начали!
Хелена пела вместе с Ванессой, и они водили хоровод, держась за руки. Пропев песенку раз шесть, девочка уже могла повторить ее одна без запинки.
Она счастливо рассмеялась и захлопала в ладоши.
– Я спою ее сегодня бабушке, когда мы приедем к ней в больницу.
– Обязательно, солнышко.
Улыбка сползла с личика Хелены, и она резко отшатнулась, исподлобья взглянув на Ванессу.
– Что такое, детка? Что-нибудь не так?
– Не называй меня «солнышком». Только папа меня так звал. Это его слово, – сердито отрезала девочка, вновь готовая расплакаться.
Ванесса обняла ее и крепко прижала к себе.
– Прости меня, Хелена, я не знала. Не плачь, пожалуйста, не плачь, дорогая.
Но по щекам Хелены уже текли слезы. Она изо всех сил вцепилась ручонками в Ванессу и ткнулась лицом ей в грудь.
Ванесса гладила ее по голове, по спине, шептала ласковые слова, стараясь успокоить. |