Майкл грустно улыбнулся. Жизнь полна неожиданностей. Наверное, отец был счастлив, умирая в ее постели. Если вдуматься и отбросить эмоции, что может быть лучше, чем умереть в объятиях женщины, которую так любишь?..
Присутствие Стеллы в этом доме выдавали банки с приправами на кухне, женское нижнее белье в комоде Уэйда и бутылочки с кремами и шампунями в ванной комнате.
В камине треснули дрова, по стенам заплясали тени. Майкл выдвинул следующий ящик в столе и обнаружил пластиковую папку. В ней оказались газетные вырезки о деле Сэма Мэттьюза, начиная с изнасилования Стеллы. Все вырезки были датированы, подписаны и аккуратно сложены в целлофановый пакетик.
Майкл нахмурился. Подобная аккуратность была совсем не в характере отца. Что же здесь все-таки происходило? Зачем отцу понадобилось, чтобы он вернулся домой? Майкл вспомнил последнее сообщение отца, присланное по электронной почте в Нью-Йорк: «Пришло мое время все исправить, Майкл. Возвращайся скорее домой. Отец».
Что исправить? Зачем он звал его домой?..
Майкл налил себе еще один бокал.
Снимки в новых рамках притягивали взгляд. Майкл всмотрелся в тот, где четырехлетнюю Кло держал на руках Сэм. На ней была красная кепка с длинным козырьком, из-под которой выбивались красно-каштановые кудри. В руках она держала куклу, голые коленки, как всегда, были сбиты. Майкл прикусил губу. Кло Мэттьюз много лет была главной проблемой в его жизни!
Он едва смог подавить в себе желание обнять и утешить ее, когда увидел сегодня, что она плакала. Он так часто это делал, когда она была маленькой… Только теперь ему, наверное, следовало не чинить куклу, а повалить ее на спину и войти в нее глубоко и страстно, чтобы она забыла того мужчину, который довел ее до слез!
Майкл вынул из ящика золотую шкатулочку, на которой заиграли отсветы пламени в камине, и достал за цепочку медальон, который когда-то дала ему мать. Этот старинный тяжелый золотой медальон когда-то принадлежал невесте Ксавьера, приехавшей из Бостона по письменному запросу. Он был овальной формы, с большим сапфиром старинной огранки и жемчужинами по краям. Этот медальон по традиции мужчины рода Бирклоу дарили своим невестам.
Майкл сжал медальон в кулаке. До того, как Кло позвала его в амбар, он набирался смелости, чтобы попросить ее носить этот медальон в знак помолвки. Ему тогда очень хотелось привязать к себе Кло, а вместо этого он отверг ее…
Не зная, на кого больше злится, на себя или на нее, Майкл схватил со стола бокал и со всей силы запустил им в стену.
— Черт побери, отец, она не стала меня ждать! Вместо этого она смылась отсюда и добилась того, чего хотела. Но для меня это было катастрофой. После всех тех лет ожидания, когда она подрастет…
Майкл дотронулся до шрама на губе. Он тогда отказался зашивать глубокую рану, чтобы хотя бы в памяти его навсегда осталась Кло — страстная, разъяренная, полная жизненной силы. А вот о том, как она прижималась к нему, какими на вкус были ее губы, он не хотел вспоминать. Майкл тогда боролся с желанием повалить ее в сено, потому что хотел, чтобы она осталась девственной до того, как он наденет ей на палец в церкви обручальное кольцо. До первой брачной ночи с ним. Ему казалось тогда, что это будет правильным для них обоих. Он хотел увидеть ее в белом подвенечном платье с фатой в старой церкви, в присутствии их семей и друзей…
Тяжело вздохнув, Майкл собрал осколки бокала и швырнул их в корзину для бумаг. Туда же последовал пустой конверт от материалов по делу, присланному ему из полицейского управления в Сиэтле. Надо побыстрей проанализировать их и заняться здешними делами. Ему предстояло многое выяснить в Лоло — особенно теперь, когда сюда вернулась Кло.
А впрочем, при чем здесь Кло? Майкл расстегнул рубашку на груди. Ему надо выбросить ее из головы. За эти годы ему надоело искать в каждой женщине сходства с ней. |