Стоило ли ей звонить сейчас прямо с автомобиля в командный бункер, чтобы напомнить майору или кому-то другому о тех солдатах, что остались на стрельбище?
"Нет, враг, разумеется, прервет переговоры. Люди на стрельбище должны сделать все возможное".
Голос Харивармана, столь внезапный, но безошибочно узнаваемый, донесся из динамиков автомобильного приемника:
- На следующем перекрестке поверните налево, командир.
Она восприняла это указание с завидным спокойствием, и тут же сказала, что ее направляют к старой лаборатории Сабеля.
- Остановите автомобиль здесь! - приказал голос Генерала.
Она послушалась. Улица была ей знакома. "Неужели тот же самый маршрут, что и во время первой экскурсии с Хариварманом?"
- Выходите! - донеслось из динамика.- Дальше, пожалуйста, идите пешком по аллее направо.
Команди Бленхайм вышла из машины и почувствовала, что ноги у нее затекли. Она стала двигаться в указанном направлении. У первого же поворота ее ожидал берсеркер. Это был довольно высокий экземпляр, стоявший неподвижно, балансируя на своих задних лапах, подобно металлическому скорпиону. У нее туго свело живот и она замедлила шаг. Анни больше не в состоянии была двигаться дальше. Но вдруг она заметила уже знакомого ей шофера Принца - Лескара, бойко ей жестикулировавшего. Коротышка-слуга стоял всего лишь в нескольких метрах от машины, не подавая виду, что заметил рядом берсеркера. Лескар был вежлив, но тверд:
- Пожалуйста сюда, мадам. Принц ждет вас.
"Генерал",- про себя поправила Анни с неожиданной ехидностью.
Однако вслух она этой поправки не произнесла. Бленхайм пошла вслед за Лескаром по пустынной улице к лаборатории, правда на этот раз она вошла в нее через черный ход. Длинный жуткий берсеркер следовал за ними в полном безмолвии.
Внутри небольшого лабораторного комплекса, Лескар жестом указал ей на дверь, в которую она должна войти. Внутри она лицом к лицу столкнулась с Принцем, сидевшим за массивным столом в полном одиночестве, если не считать конечно, двух железных чудовищ, стоявших у него по бокам, подобно телохранителям-гигантам.
- Значит это все-таки правда. Но я не могу в это поверить. Кто угодно, только не вы. У меня просто в голове не укладывается! - шепот сорвался с уст помимо ее воли.- Да как вы могли?
Он метнул на нее гневный взгляд.
- Отлично, значит, я - Добрая Душа! А что хорошего в том, что я ею не был? Бесконечные благодарности от вашего человечества за мои победы над берсеркерами? Конечно же. Все мы видели, как долго это продолжалось. Теперь эти машины стали орудием в моих руках. Они не более, чем любой другой подобный инструмент. Пила, чтобы распилить решетку на окне моей камеры. Если Темпларские гвардейцы стоят у меня на пути, что же мне делать? Им не следовало там быть.- Он перевел дыхание.- Вижу вы пришли безоружной. Хорошо, Вы принесли документ?
- Им не следовало? Хариварман, да как вы могли?
- Как мог я обнаружить воплощенное зло в темных коридорах, зло, которого Темпларам удалось избежать на протяжении последних двухсот лет? Что ж, вероятно, у меня уникальное чутье на зло.
- Итак, они, действительно, подчиняются вам, не знаю, как это удалось, но берсеркеры слушаются только вас.
- Бесспорно, подчиняются. Но не будьте глупой и не считайте меня Доброй Душой. Неужели вы считаете, что я служу и поклоняюсь вот этому металлу?
Принц презрительно кулаком по корпусу одного из стоявших справа берсеркеров, у которого из пробитого брюха торчали провода. Хариварман обратился к этой машине.
- Пошлите стоящего с вами берсеркера в город. Там ему найдется более подходящее применение и смотрите, чтобы Темплары ничего не выкинули, пока я занят здесь переговорами.
Спустя мгновение второй берсеркер, безмолвно повинуясь приказу, покинул комнату. Анни Бленхайм должна была что-то сделать, чтобы не закричать. Она подошла к столу и швырнула на него папку с документом. |