Изменить размер шрифта - +
Крыши были покрыты соломой, еловыми лапами, зелеными ветвями. В случае пожара такое поселение мгновенно выгорит дотла. Прямых улиц в городке не было, а потому отряд постоянно менял направление, быстро продвигаясь к центру.

Вскоре путешественники оказались на небольшой круглой площадке, в самой середине которой стоял огромный деревянный идол с густой длинной бородой и сложенными на животе руками. Перед божеством местных жителей находился каменный алтарь. Конан сразу обратил внимание, что на нем нет бурых пятен крови, а значит, в жертву ни людей, ни животных не приносят. На душе стало немного легче.

Пленников ввели в круг и развязали. Со всех сторон киммерийца и волшебницу обступили воины. Они чего-то ждали. Постепенно площадка заполнялась местными жителями — любопытство оказалось не чуждо альвам. Однако вели они себя сдержанно — не было никаких криков, возгласов, оскорбительных действий. Звучала тихая, мелодичная, журчащая, словно ручей, речь. Неожиданно голоса смолкли. Северянин тотчас обернулся и увидел, как расступилась толпа.

Неторопливой походкой, опираясь на большой резной посох, к путешественникам приближался седоволосый старец.

В другой ситуации его внешний вид вызвал бы у варвара смех. Старика отличали сгорбленная фигура, длинная, почти по пояса борода, огромные уши, курносый нос, сморщенная кожа. На альве было длинное зеленое одеяние, плетеные из коры сандалии и маленькая заостренная шапочка, чудом держащаяся на затылке. Мужчина проковылял к идолу, пробубнил несколько фраз и повернулся к чужакам.

— Я жрец великого бога леса Гранфаса Торгрим, — на чистейшем фессалийском языке проговорил альв. — Вы вторглись во владения племени крусов. Это серьезное преступление! Мы сохранили вам жизнь лишь потому, что женщина является королевой нашего могущественногс соседа.

— Откуда вы знаете, кто я? — изумленно вымолвила Селена.

— Для магии не существует границ, — просто ответил валвилец. — Чтобы жить тихо и спокойно, мы должны быть готовы к любым неожиданностям.

— В таком случае, крусам известно, что сейчас происходит в Фессалии, — вставил Конан.

— Конечно, — кивнул головой старик. — Король Эдрик умер, и его соперник — гаран Данвила Ксатлин захватил власть в стране. Сейчас войска мятежников штурмуют замок Трунсом, и вскоре он падет.

— Превосходно, — усмехнулся киммериец, — я был уверен, что разведчики альвов сотнями бродят по лесам государства. Тарих действительно долго не продержится… Если ему не помочь.

— У рьщаря Салмира слишком мало солдат, — заметил Торгрим.

— Именно поэтому мы и пришли к вам, — произнесла женщина. — Валвилцы — наша последняя надежда. Мощного удара в тыл Ксатлин не ожидает. Дайте мне воинов…

— Остановись, королева! — жрец поднял правую руку. — В тебе сейчас говорят чувства и эмоции. Я же хочу услышать слова разума. Почему альвы должны жертвовать своими жизнями ради интересов чужой нам страны? Тысячу лет мы не вмешивались в дела соседей и не позволяли людям вторгаться к нам. Только поэтому племена альвов сумели выжить в самые трудные времена. Память о дафратском вторжении до сих пор жива в наших сердцах. Мы помогли освободиться от захватчиков Бафиру, а что получили взамен? Ненависть людей и постоянные налеты на нашу территорию. Люди неблагодарны и быстро забывают оказанную им услугу. Фессалийцы после победы поступят точно так же.

Волшебница жалобно посмотрела на северянина, ее доводы были исчерпаны, она не знала, как убедить местных жителей.

— Не буду спорить, — сказал варвар. — Люди действительно не помнят добра. Жадность, корысть, властолюбие сильнее их чести.

Быстрый переход