Хочешь драку - можешь начинать хоть сейчас!
Попрыгунчик вдруг почувствовал радостное волнение и заметил, что на лицах остальных появилось удивление. Многие сомневались, не испугается ли Боб Ронсон, когда дело дойдет до прямого столкновения, и Попрыгунчик был уверен, что больше всех сомневались братья Гор. И вот Ронсон открыто заявил о своей позиции. Сильнее всех она изумила и привела в замешательство Джона Гора. Он, нахмурясь, не отрывал глаз от молодого скотовода.
- Я понимаю, - добавил Ронсон более спокойным голосом, - что у многих возникло ошибочное мнение относительно моей личной смелости и намерения поддержать ранчо в междоусобице. Я признаюсь, что причиной этому было нежелание проливать кровь и неспособность к лидерству. О последнем мы позаботились. Взяв на работу Попрыгунчика Кэссиди, мы получили настоящего бойца, который, если понадобится, будет драться, но который в то же время знает, как добиться мира и когда прекратить драку. Здесь и сейчас я официально объявляю, что если между нами начнется пастбищная война, "Наклонное Р" будет драться до последнего доллара, а если будет нужно, то и до последней капли крови. - Он помолчал. - Давайте продолжим работу.
Попрыгунчик взглянул на Френчи и увидел на лице ковбоя суровое одобрение. Рютерс поставил кружку на землю и подошел к Ньютону.
- Сегодня мы будем ездить в паре, Малыш, - отчетливо произнес он.
- Никаких поездок для вас обоих, - прервал его Кэссиди. - Ты займись железками, Малыш. Ты, Френчи, будешь работать у костра. Смените Дьюсарка с Хартли.
Джон Гор во время ссоры не сказал ни слова, промолчал он и сейчас. Только раз он взглянул на тело брата. Теперь он с холодным, отчужденным интересом смотрел через пламя костра на Попрыгунчика. Малыша Ньютона он не замечал, словно уже определил его место во всей этой истории. Затем Джон громко сказал: - Мы закончим гуртовку, ребята, и чтобы никаких неприятностей! Поняли? Никаких!
Он отвернулся. Ковбои направились к своим лошадям, а некоторые принялись отлавливать свежих коней в табуне. Почти все молчали, но когда Кэссиди забрался в седло, к нему подошел Боб Ронсон.
- Как ты считаешь, Попрыгунчик, Джон оставит нас в покое? Или он что-то задумал?
- По-моему, надо готовиться к войне, - быстро сказал Кэссиди. - Он, скорее всего, сделает, как обещал, - закончит гуртовку, но надо ждать неприятностей. Я рад, что у вас есть такие ребята.
Примерно через час он повстречался с Дьюсарком. Ковбой гнал с полдюжины голов к месту сбора.
- Не доверяю я этим Горам, - неожиданно начал Дэн. - Они из рода, где до сих пор жива кровная месть. Они не успокоятся, пока не убьют Малыша, да и многих из нас тоже.
Попрыгунчик с любопытством взглянул на него.
- Ты сказал "нас", Дэн. Выходит, ты остаешься с нами?
Дьюсарк густо покраснел.
- С чего ты взял, что я собрался уезжать?
- Вроде как догадался. Вчера вечером ты выглядел довольно неуверенно. Это хорошо, что ты решил остаться.
Дьюсарк остановил лошадь. Его маленькие глазки секунду смотрели на Попрыгунчика, а потом он сказал: - Я работал вместе со скотокрадами.
- Я знаю. Однако, немало хороших людей, случалось, уводили чужих коров. Главное - что человек делает в решающий момент. Вот так, Дэн. Скоро разгорится война за пастбища, и если я правильно понимаю, "Наклонному Р" предстоит сражаться в одиночестве.
- Это, похоже, верно. Так можно мне остаться?
Кэссиди вдруг улыбнулся.
- Ну, конечно! Только если ты будешь есть как раньше, нам придется забивать по телке каждый день!
Дьюсарк рассмеялся.
- Я всегда любил поесть. - Он откусил кусок жевательного табака. Слушай, Попрыгунчик, Джо Хартли в моих делах не участвовал. Он знал, что я навожу скотокрадов, но сам ничем таким не занимался. Я хотел, чтобы ты знал.
- Спасибо. - Попрыгунчик развернул коня к ближайшему оврагу. |