Изменить размер шрифта - +
- Не думал, что Малыш на такое способен. Уинди, - добавил он, - всегда слишком много трепался.

Джон Гор сжал губы. Сам он считал точно так же, но не любил, когда об этом говорили другие.

- Даю две сотни, - холодно сказал Гор. - И премия за Ньютона, Кэссиди или Ронсона.

Джекс отхлебнул кофе, глаза его смотрели настороженно и удовлетворенно.

- Как насчет Дада? Он толковый парень.

- Я о нем думал. Сотня. Договор о премии касается его тоже.

Кларри кивнул.

- Хорошо. Завтра выезжаем.

Кейти, лихорадочно думая, неслышно работала на кухне. Значит, люди говорили правду. На пастбищах скоро разгорится междоусобица, кровавая междоусобица. Она тщательно обдумала ситуацию. "Наклонное Р" останется в одиночестве, людей у них мало. Ей не нужно было растолковывать, на чьей стороне выступят скотокрады из Корн Пэтч, или что Пони Харпер использует все свое влияние, чтобы склонить чашу весов в пользу Горов. Старый Бык умер, и волки собирались в стаю, чтобы расправиться со стадом.

Вспомнив Попрыгунчика Кэссиди, она решила, что волки вряд ли одержат победу, и с радостью подумала, что Коротышка Монтана не ошибся, когда присоединился к "Наклонному Р". Коротышка скоро должен прийти, и через него она сможет передать Попрыгунчику о сделке между Гором и Кларри Джексом. Внезапно она вспомнила еще кое-кого. Есть другой человек. Хороший человек. Насчет него у Кейти были свои планы.

Грядущая пастбищная война стала единственным предметом разговоров в каждой одинокой хижине и каждом переполненном салуне - словно какой-то таинственный ветер разнес новости по округе. Здешние люди знали о войне в графстве Линкольн, о междоусобице Грэхемов и Тьюксбери, о других кровавых столкновениях, которые заполнили страницы истории Дальнего Запада жестокостью, насилием, победами и поражениями.

Люди, наживавшиеся за счет беззакония, собирались в стаю, осознав, наконец, что Попрыгунчик Кэссиди вновь может превратить "Наклонное Р" в оплот законности и порядка, каким оно было до смерти Старого Быка Ронсона. Покер Харрис вынашивал собственные планы и часами обдумывал их, сидя у окна в салуне. Он не верил, что Кэссиди сможет повернуть события вспять, и хотел быть уверенным, что этого не произойдет.

Кларри Джекс разгуливал по городу с привычной улыбкой на лице и неизменно холодными глазами. У него имелись собственные причины принять предложение Гора и собственные идеи, как извлечь из приближающейся войны максимальную пользу.

Джон Гор приехал в Корн Пэтч один. Он зашел к Покеру Харрису, и они долго и тихо о чем-то беседовали. Когда Гор уехал, его сопровождали трое: Дреннан, Хэнкинс и Трой. Все хорошо вооруженные. Когда Джон Гор брался за дело, он всегда выполнял его основательно. Джон принял решение и собирался действовать быстро.

На четвертый день после убийства Уинди Гора, в Семь Сосен приехал Бен Локк и сразу отправился к Кейти. Он даже не вспомнил о том, что совсем недавно плотно пообедал у пастухов-овцеводов. С недавних пор, как только Бен появлялся в городе, ноги сами несли его к Кейти.

В ресторане никого не было, и не успел он усесться, как перед ним появилась чашка кофе.

- Кейти, ты прелесть. Счастлив будет тот мужчина, который получит тебя в жены.

Кейти, как обычно, только улыбнулась, а потом опять стала серьезной.

- Бен, у нас скоро война. Уинди Гор придрался на гуртовке к Малышу Ньютону и был убит. Каждый принимает сторону Горов или "Наклонного Р".

Бен Локк помолчал, обдумывая услышанное. Попрыгунчик Кэссиди пытался спасти его брата; если раньше у него были сомнения на этот счет, то сейчас они исчезли. Док Марш не станет лгать.

- Попрыгунчик хороший человек, - осторожно сказал он.

- Да, - сказала Кейти. - И Ронсон тоже, и Коротышка.

- Ты высокого мнения о Коротышке, так ведь?

Их глаза на секунду встретились.

- Да.

Быстрый переход