Изменить размер шрифта - +

– Был. Исключая пару последних дней. Усмирение этой адской машинки снова сделало меня счастливым.

– Счастливым? – переспросил Римо, делая еще один шаг.

– Да, сэр, – ответил Ван Рикер. – Сейчас «Кассандра» безопасна... Ее может запустить, к примеру, только крупный артиллерийский снаряд.

– Артиллерийский снаряд?

– Да. Но он должен быть достаточно крупным. Хотя бы стапятидесятипятимиллиметровым.

Римо вздрогнул и остановился как вкопанный:

– Такой снаряд может ее запустить?

– Думаю, да. Но для этого требуется точное попадание. Эй, ты куда?

– На поиски стапятидесятипятимиллиметрового орудия, – бросил через плечо Римо.

В дверях Римо столкнулся с Чиуном.

– Если найдешь пушку, отдай ее генералу, – сказал Чиун. – Он хочет найти новый способ взорвать собственную страну.

Римо выбежал на улицу, залитую теплыми лучами утреннего солнца.

Он негодовал. Все, что требовалось для запуска «Кассандры» – это стапятидесятипятимиллиметровая пушка, которая была у индейцев Апова. Они готовы пустить ее в ход, если Римо не доставит им завтра утром членов Партии Революционных Индейцев.

Римо разыскал Брандта в супермаркете «Биг Эй», где он отчитывал нескольких женщин за то, что они мяли рулоны туалетной бумаги. Гора рулонов возвышалась почти до самого потолка.

– А почему нельзя ее менять? Она же мягкая? – поинтересовался Римо.

– Нельзя, – ответил Брандт, – мягкого в ней только воздух между оберткой и рулоном. Сама по себе она похожа на наждак.

Глядя на гигантскую гору, Римо заметил:

– Ты должно быть, продал уже много.

– Нет, – ответил Брандт. – Но парень, у которого я ее купил, продал действительно много.

Он засмеялся, довольный своей шуткой, а потом поинтересовался:

– Ну как дела?

– Я как раз хотел поговорить об этом.

– У меня нет времени, – ответил Брандт. – Я занят делом.

– К черту дела, нам надо решать мировые проблемы.

– Ты и решай. А я буду думать, как мне получить недельную выручку. Если я не буду следить за прилавками, мои служащие обдерут меня, как липку. Завтра утром эти слюнтяи из Партии должны быть у меня, или мы взорвем все к чертовой матери.

– Сколько человек тебе надо?

– Всех, – сказал Брандт.

– А что ты собираешься с ними делать?

– Сначала устроить хорошую головомойку. А потом повесить.

– Но это противозаконно, – сказал Римо.

– Плевать мне на закон. Эй, там, не трогайте бумагу! Плевать на закон.

Они оскверняют нашу церковь, и закон позволяет им это. Но меня бесит еще больше то, что на них смотрят люди со всего мира и думают: вот они какие, индейцы. Мы должны прекратить безобразие. Они нужны мне все до единого человека. Хороший партиец – мертвый партиец.

– Может, тебе хватит Пети и Косгроув?

– Нет. У меня трещит башка от танцев и пения Косгроув. А Пети будет так пьян, что не почувствует, что его повесили. Мне нужны и все остальные.

– Ладно, я постараюсь. Но что, если у меня не получится? Вообще то твоя пушка стреляет?

– Хочешь поспорить?

– Как это пушка, из которой никогда не стреляли, может выстрелить?

– Из нее стреляли, – сказал Брандт.

– Да?

– Целый год раз в неделю.

– А для чего?

– Мы купили ее у военных. Мы смотрели в теленовостях на все эти демонстрации и безобразия в городах и решили, что они могут докатиться и до нас. Мы должны быть готовы защитить наш город от мятежников.

– Вот бы взглянуть на эту пушку, – сказал Римо.

Быстрый переход