|
— Приходи, Фиета, и ты увидишь. Ну, пожалуйста! Придешь? Да?
Фиета отрицательно покачала головой.
— Не хочешь? — огорченно сказал он. — Почему?
На губах Фиеты расцвела ее всегдашняя, широкая улыбка.
— Помните, давно, много лет тому назад, вы тоже уговаривали меня прийти… Помните?
Он кивнул, не отрывая взгляда от ее губ.
— Это было давно, я тогда была еще совсем молоденькой. Но я не забыла. Я сказала — нет и объяснила вам, почему. Помните?
— И сейчас ты не хочешь по той же причине? — глухо спросил он.
Она кивнула.
— Да он же теперь сумасшедший, — гневно выкрикнул Герт. — Он урод! Не человек, а животное. Никто его не считает за человека. Не может быть, чтобы ты… Это неправда, Фиета.
— Это правда, — твердо ответила она.
Герт смотрел на нее, ошеломленный.
— Да ведь я им командую, как бессмысленной скотиной. Из него выбили человеческий разум!..
Глаза Фиеты стали огромными и впились в лицо Герта.
— Вы знаете, кто это сделал? — медленно выговорила она.
— Да, — запальчиво крикнул Герт. — Знаю.
Взгляд его вдруг стал трезвым и острым. Он понял, что проговорился.
— Вы все время знали, — раздельно произнесла она.
— Ну и что?
— Скажите мне, кто это сделал, — медленно проговорила Фиета. — Скажите мне, кто это сделал, и я приду и буду с вами и сделаю все, что вы хотите. — Руки ее сжались в кулаки. Грудь вздымалась. Глаза горели ненавистью.
— Нет, — угрюмо вымолвил Герт.
Она вгляделась в его лицо и поняла, что он не скажет.
— Ведь это было давно, — сказал он подавленно. — Забудь!..
Жажда уязвить его, причинить ему боль разлилась огнем по ее телу. Стиснув зубы, медленно цедя слова, она проговорила:
— Если бы она была жива, она бы не забыла. Она бы и сейчас любила его, все равно — красавца или урода.
Он размахнулся и ударил ее кулаком по скуле. Она рухнула на пол. Он уже занес ногу для удара. Но с полу на него глянуло лицо той, другой Сари. Он зажмурился, чтобы не видеть этого лица. Потом повернулся и выбежал из комнаты.
Фиета медленно встала.
Сари Вильер подошла к темной фигуре, стоявшей возле сарая.
— Кто это? Лина Смит?
— Меня зовут Селия Ричардс. А вы — Сари Вильер?
— Да, — откликнулась Сари и подошла ближе. Та самая девушка из Кейптауна? Но в темноте даже лица ее не видно.
— Жаль, что темно, — с живостью сказала она. — Я хотела бы вас видеть.
— А я вас, — ответила Селия.
«У нее приятный голос, — подумала Сари. — Позвать ее в один из сараев и зажечь свет? Рискованно! А все-таки надо это сделать», — решила Сари.
— Пойдемте, — сказала она. — Зайдем в помещение. Там удобнее.
— Долго мне нельзя, — сказала Селия.
— Это по случаю вашего приезда у них сегодня праздник? — сдержанно спросила Сари.
— Да, — холодно ответила Селия. Ей не понравилось невозмутимое спокойствие в голосе девушки.
Сари подавила ревнивое чувство, пробужденное ответом Селии. «О чем она хочет со мной говорить?» — подумала она с равнодушным любопытством, словно глядя на себя со стороны.
Они подошли к двери сарая. Сари распахнула дверь, пошарила на полке и, найдя коробку спичек, зажгла лампу, подвешенную к потолочной балке. |