Изменить размер шрифта - +
Липкий бандаж, фиксировавший ребра, остался на месте, но он намок и уже едва держался. Поэтому я его отодрал. Лейкопластырь на ноге тоже отмок в соленой круговерти. А штанины повсюду украсились огромными дырками.

- Приличная передряга, - заметил Джик, выливая воду из туфель и поеживаясь.

- Нам срочно нужен телефон, - заявил я, делая то же самое.

- Ой, держите меня! - воскликнула Сара. - Вам сейчас нужны горячая ванна, теплая одежда и полдюжины психиатров.

- Ладно. А как вы попали сюда?

- Нет, как ты ухитрился остаться в живых? - возразил Джик.

- И все-таки - сначала вы.

- Я купила шампунь, вышла из магазина, - начала Сара, - и туг мимо меня проехала машина, в которой сидел Грин. Я едва не упала. Так и осталась стоять, надеясь, что он не взглянет в мою сторону. Он и не взглянул, а машина свернула налево. Я заметила, что сзади сидят еще двое. Тут же вернулась и все рассказала Джику.

- Мы еще подумали, какое счастье, что он ее не заметил, - подхватил Джик, промакивая красные струйки, которые никак не высыхали. - Мы вернулись в отель, а тебя там нет. Мы бросились к девушке из отдела регистрации - может, тебе, удалось что-нибудь сказать ей, а она ответила, что ты уехал с друзьями… с мужчиной, у которого вислые усы.

- Друзья! - выкрикнула Сара.

- Тогда, - продолжал Джик, - преисполненные ярости, сожаления, возмущения и не знаю еще чего, мы решили поискать твое тело.

- Джик! - запротестовала Сара.

- А кто плакал? - усмехнулся он.

- Замолчи!

- Сара не заметила тебя в машине, но мы решили, что, возможно, тебя засунули в багажник, как мешок с картошкой… Так вот, мы вынули карту дорог, сели в машину и бросились в погоню. Свернули налево, как и Грин, и начали взбираться на красноватую гору…

Я сосредоточенно рассматривал наши многочисленные раны и царапины.

- Нам совсем не повредила бы жидкость для дезинфекции ран, - сказал я.

- Нам нужно было бы выкупаться в ней!

- Чудесная идея.

Я слышал, как у Джика стучат зубы - еще сильнее, чем мои собственные.

- Поедем спрячемся от ветра, - предложил я. - Можно ведь истекать кровью и в машине.

Мы заползли на сиденья. При этом Сара порадовалась, что обивка у них непромокаемая. Джик сел за руль.

- Мы проехали много миль, - продолжал он свой рассказ, - и понемногу стали отчаиваться. Перевалили через дорогу и начали спуск. У подножия горы дорога круто свернула влево. По карте мы увидели, что она идет дальше вдоль берега и, огибая цепочку заливов, возвращается в Веллингтон…

Джик завел двигатель, развернул машину и тихонько поехал вперед. Он сидел голый до пояса, весь мокрый, капельки крови набухали на порезах и скатывались вниз, - очень экстравагантный водитель. Но борода отважно торчала вперед.

- Мы ехали этой самой дорогой, - сказала Сара, - а вокруг только скалы и море…

- Я нарисую вам те камни, - заявил он.

Сара посмотрела ему в лицо, а потом перевела взгляд на меня. В решительном обещании мужа она ощутила неодолимую страсть. Золотая пора медового месяца миновала.

- Вскоре мы свернули, - продолжал Джик, - на дорогу с обозначением на карте «Проезда нет» и поехали по ней. Здесь мы остановились, Сара вышла и выплакала глаза, глядя на море…

- Ты тоже был не очень-то весел, - сказала она.

- Да, - усмехнулся он. - Я пнул ногой камешки, валяющиеся на берегу, а они зазвенели. Оказалось, там россыпь гильз.

- Гильзы?

- На обочине дороги. Целая кучка. Похоже, будто кто-то перезаряжал револьвер.

- Когда мы их увидели, - вклинилась Сара, - то подумали…

- …что кто-то стрелял по чайкам, - закончил я ее фразу.

Быстрый переход