- Надев пиджак, он чмокнул
ее на ходу в щеку. - У тебя под левым глазом тушь размазалась.
- А у тебя на правом лацкане пушинка от ковра! - театральным
шепотом отозвалась она. Смахнув пушинку, Грант побежал открывать дверь.
Оставшись одна, она не спеша подправила макияж, пригладила волосы,
еще раз придирчиво себя осмотрела в зеркале и вполне удовлетворенная
собой поспешила вниз.
Первые минуты встречи прошли шумно и суматошно: родители поочередно
обнимали Шелли, восхищались ее кремовым шелковым костюмом, вручили им
целую кипу подарков, в том числе и от друзей из Пошман-Вэлли.
- Что-то мой братец Билл опаздывает, - заметил Грант. - Они с женой
едут на машине из Талсы.
Шелли была благодарна родителям за то, что они с готовностью
приняли ее будущего мужа; между ними сразу установилось взаимопонимание.
- Хотите кофе? - предложила она.
- Неплохо бы после такой поездочки, - улыбнулся отец.
В этот момент позвонили в дверь - и тут же задребезжал телефон.
- Я займусь телефоном и кофе, - вызвался Грант. - А ты дверью.
Наверное, это Билл, так что сразу и познакомишься.
Когда Шелли распахнула входную дверь, ее радушная улыбка вмиг
сменилась недоуменной.
- Слушаю вас, - неуверенно обратилась она к мужчине в форме,
стоявшему на пороге.
- Мистер Грант Чепмен здесь?
- Да. А вы... - Помощник шерифа Картер, мэм. Могу я поговорить с
мистером Чепменом?
- Это Билл звонил, - сказал Грант, возвращаясь в гостиную. - Они
опаздывают... В чем тут дело?
- Мистер Чепмен? - спросил полицейский.
- Да.
Тот сунул в руку Гранта конверт.
- Что это?
- Повестка. Вас вызывают в гражданский суд в пятницу, к десяти
часам утра. Вам предъявлен иск.
- Суд... иск? - опешил Грант. - Что еще за иск?
Помощник шерифа осмотрел комнату: он увидел молодую симпатичную
женщину, мужчину в темном костюме, очень напоминавшего жениха, свадебные
подарки в оберточной бумаге на журнальном столике, а рядом - коробочку с
орхидеей.
Не в силах встречаться с Грантом взглядом, он ответил, смущенно и
даже сочувственно:
- Иск об отцовстве.
10
- Иск об отцовстве? - Грант попытался рассмеяться. - Это шутка? Ну-
ка, признавайтесь, вас ребята из теннисного клуба подослали? - Он
обернулся к Шелли. - Эти парни такие...
- Простите, мистер Чепмен, - вмешался помощник шерифа Картер. - Это
не шутка.
Несколько секунд Грант недоуменно смотрел на него, затем вытряхнул
из конверта повестку и быстро пробежал ее глазами. |