Изменить размер шрифта - +
Пистолет никогда не найдут, поэтому не смогут обвинить в убийстве ни Кларенса, ни кого-либо другого. Потом, когда мы продвинулись в своем расследовании, она указала на Уэса Стюарта как на главного распространителя отравы, надеясь отвести подозрения от Кларенса и от себя самой.

Я ухмыльнулся Лаверсу.

– Она была женщиной до мозга костей, а кто может поручиться, что точно знает как рассуждают женщины? Кроме совершенно определенных обстоятельств.

– Давай вернемся к Тэлботу, – предложил Лаверс.

– Может, Тэлбот тоже входил в плац шантажа Джонни. Теперь нам этого никогда не узнать. Но после убийства Джонни Тэлбот забеспокоился. Он отправился к Буту, который тоже был связан с наркотиками, может быть, просто узнать, что тот собирается делать. Когда он туда прибыл, то обнаружил труп официанта, запаниковал и убежал раньше, чем Кларенс смог добраться до него.

После этого все стали друг друга искать. Я пытался найти Тэлбота, тот старался найти меня, а Кларенс уже охотился за ним самим. И достал Тэлбота буквально на пороге моей квартиры.

– Продолжай! – приказал Лаверс.

– Кларенс смылся до того, как я понял, что совершено убийство, да и труп мне мешал. Но я уже начал догадываться, кто мог убить дворецкого.

Я рассказал шерифу, как я перевез труп Тэлбота в “Подкову”, нашел там Уэса, как позвонил Полуночной и сообщил о трупе, а потом звякнул в отдел. Но тело убрали еще до появления полиции.

– Насколько нам известно, она не сообщала об обнаружении трупа. Но и ты не сообщал официально о теле, Уиллер. Я это надолго запомню!

Ландис встал со стула.

– Одного я не понимаю, лейтенант. Почему они притащили тело Тэлбота в мой подвал, а потом и вас туда же.

– Я думаю, они посчитали, что там Тэлбота уж точно никто искать не станет. Но рано или поздно им так или иначе надо было бы избавиться и от трупа, и от меня. Ничего себе парочка?

– Все бы так и вышло, не появись мистер Ландис в свое время на сцене, – догадался Лаверс.

– Я печатал о вас всякие гадости в своей газете, лейтенант, – обратился ко мне Ландис. – В следующем номере я публично принесу вам извинения.

– Спасибо, но вы уже спасли мне жизнь, мистер Ландис, этого вполне достаточно.

– Ну и хорошо! Сейчас нам лучше всем разойтись по домам и как следует выспаться.

– У меня есть вопрос лично к вам, мистер Ландис.

– В чем дело? – вежливо поинтересовался Ландис.

– В вашем письменном столе есть секретный ящичек. В нем шприц для подкожного впрыскивания и вполне приличный запас героина. Это уже набор серьезного наркомана, мистер Ландис. Как это все туда попало?

Лицо Ландиса посерело.

– Конечно, мне давно надо было все уничтожить, но я почему-то не сделал этого. Наверное, я просто не мог смотреть на эти вещи.

– Это еще что такое? – пробормотал Лаверс.

– Наркотики принадлежали моему сыну Джону, – спокойно объяснил Ландис. – Я совершенно случайно обнаружил их. Тогда я впервые осознал, что мой сын – наркоман. Именно поэтому я и выгнал его из дому.

– Удовлетворены, Уиллер? – резко спросил шериф.

– Да, сэр. Мы можем идти? Лаверс кивнул.

– Я был бы рад сначала доставить домой мистера Ландиса с дочерью. , – Благодарю, – сказал Ландис. – Буду очень признателен.

Он взял под руку Рину и повел ее к лестнице. Я схватил Лаверса под локоть, когда он пошел за ними.

– Что еще?! – рявкнул он.

– По пути мы можем добыть еще одну очень важную улику, шериф.

Быстрый переход