Изменить размер шрифта - +

— Гм! — сказал Уимзи в конце рассказа. — Это интересно. Нам нужно провести дознание в Ридлсдейле и Кингс-Фентоне. К настоящему моменту мы уже знаем, откуда пришел № 10; теперь предстоит узнать, куда он пошел, оставив тело Кэткарта у колодца.

— Следы ведут в сторону охраняемых угодий, — сказал Паркер. — Я потерял их там, где земля покрыта толстым ковром из опавших листьев и папоротника-орляка.

— Хорошо, но нам не нужно еще раз идти по этой скользкой земле, — возразил его друг. — Парень вошел, и, если он, предположительно, не остался здесь, он снова вышел. Он не вышел через ворота, иначе Хардрав видел бы его; он не вышел тем же путем, что и вошел, иначе он оставил бы какие-то следы. Значит, он вышел в другом месте. Давайте обойдем вокруг стены.

— Тогда повернем налево, — сказал Паркер, — так как это сторона охраняемых угодий, и он, очевидно, прошел там.

— Точно, о, король! И поскольку здесь не церковь, никакого вреда не будет, если мы пойдем против часовой стрелки. Кстати о церкви: вон и Хелен возвращается. Пойдем, старина.

Они пересекли дорогу, прошли мимо дома, а затем, вернув, последовали вдоль забора по открытым полям, покрытым травой. Через некоторое время они нашли то, что искали. С одного из железных шипов над ними одиноко свисала полоска ткани. С помощью Паркера Уимзи взобрался наверх в состоянии почти лирического возбуждения.

— А что я говорил?! — закричал он. — Ремень «барберри»! Так, здесь все ясно. Вот отпечатки ног парня, спасающего свою жизнь бегством. Он оторвал свой «барберри»! Он отчаянно пытался допрыгнуть и ухватиться за шипы на верху ограды. На третьем прыжке это ему удалось. Он взобрался наверх, упираясь ногами, что показывают отметки на заборе. Он достиг вершины. О, здесь пятно крови, затекшей в трещину. Он поранил руки. Он спрыгнул… Он сдернул пальто, оставив висеть ремень…

— Может, и вы наконец спрыгнете? — проворчал Паркер. — Вы ломаете мне ключицу.

Лорд Питер послушно спрыгнул и стоял держа ремень в руке. Его прищуренные серые глаза беспокойно блуждали по полю. Внезапно он схватил Паркера за руку и быстро пошел в направлении дальней стены, сложенной из известкового камня, по деревенской моде. Здесь он все обнюхал, как терьер, выставив нос вперед и сосредоточенно прикусив зубами язык, затем подскочил и, повернувшись к Паркеру, сказал:

— Вы когда-либо читали «Могила последнего менестреля?»

— Я проходил нечто подобное в школе, — сказал Паркер. — Почему вы спрашиваете?

— Потому что там был паж гоблина, — сказал лорд Питер, — который всегда вопил: «Нашел! Нашел! Нашел!» в самые неподходящие моменты. Я всегда считал его Ужасным занудой, но теперь понимаю, что он чувствовал. Посмотрите здесь.

Под самой стеной, глубоко впечатанный в узкую и грязную тропинку, которая убегала вверх под прямым углом к главной дороге, остался след от колес коляски мотоцикла.

— Тоже очень хорошо, — сказал мистер Паркер одобрительно. — Новая покрышка фирмы «Данлоп» на переднем колесе. Старая шина на заднем. Крага на шине коляски. Не может быть ничего лучше. Следы идут от дороги и возвращаются к дороге. Парень затолкал мотоцикл сюда, опасаясь, что какой-нибудь любопытный прохожий заинтересуется им или запишет его номер. Затем он пошел пешком к проему, который приметил днем, и перелез через забор. После случившегося с Кэткартом он испугался, побежал в охраняемые угодья и воспользовался самым коротким путем к своему транспорту, ни на что не обращая внимания. Теперь все сходится.

Он сел на основание стены и, достав записную книжку, начал набрасывать описание человека на основании уже известных данных.

Быстрый переход