Изменить размер шрифта - +
Воображала, как они будут мило беседовать друг с другом, наблюдая за трапезой богачей.

— Ты возражаешь против такой идеи? — Глаза Джанкарло сверкнули. — Ты думаешь, что еда в моем доме не дотянет до того уровня, к которому ты привыкла?

Ее щеки порозовели от насмешки, прозвучавшей в его голосе.

— Ну, я…

— Ну что, Кассандра? — поддразнил он.

Никто никогда не называл ее Кассандрой. И никто не предупреждал, что итальянский акцент может заставить каждое слово звучать соблазнительно. Конечно же Касси считала неприличным ужинать тет-а-тет в доме мужчины на первом свидании. Но если она скажет об этом, не прозвучит ли это слишком наивно? Джанкарло решит, что она — какая-то деревенщина. Возможно, для Лондона это нормально. Не собирается же он наброситься на нее после ужина?

Касси откашлялась:

— Я знаю, что в округе полно милых ресторанчиков.

— Так и есть, но большинство из них заполнены туристами или проводят корпоративные вечеринки. — Он протянул ей руку. — Пойдем со мной, и мы посмотрим, удастся ли мне заставить тебя передумать.

Касси позволила ему взять ее за руку и повести по длинному коридору, увешанному еще большим количеством картин. Коридор вел в огромную комнату с паркетным полом, украшенную несколькими скульптурами. Огромные французские окна вели в прекрасный зимний сад, где был уже сервирован ужин.

Сквозь прозрачный потолок можно было любоваться сверкающими звездами, цветы жасмина наполняли воздух тонким ароматом, а в ведерке со льдом ожидало шампанское. Обеспокоенная тем, что Джанкарло до сих пор сжимает ее пальцы, — а она сочла это чересчур интимным, — Касси высвободила руку и вошла в сад.

Ночь была прохладной и темной, однако снаружи зимний сад окружали фонари, подсвечивающие деревья и кусты таким образом, что пейзаж напоминал декорацию к сказочному фильму.

— О боже, — выдохнула Касси. — Сад прямо посреди Лондона. Повезло тебе!

Повезло?! Джанкарло подошел к ней, любуясь ее упругими формами и светлыми волосами, спускающимися почти до талии. Людям почему-то всегда казалось, что он легко всего достиг. А Джанкарло считал, что ему помогли капризная судьба и отчаянное желание добиться успеха вопреки всему. В прошлом остались тяжелый шок от двойного предательства и долгий путь наверх с самого дна. В конце концов он доказал своему брату и самому себе, что ему не требуется наследство, чтобы стать богатым.

 

Джанкарло удалось все. Будучи человеком упрямым, он сфокусировался на одной цели и достиг того положения, о котором мечтал. Вот почему теперь он может привести эту прекрасную женщину к себе в дом и накормить ужином, который способен соперничать с трапезой в самом престижном ресторане.

— Так ты передумала насчет похода в ресторан? Можешь представить себе более красивое место для ужина? — поинтересовался он, глядя на водопад светлых волос Касси.

— Пожалуй, не могу. Но кто же все приготовил?

— Ну, уж точно не я. — Обойдя стол, Джанкарло достал шампанское из ведерка и вынул пробку. — Выпьем?

— Хорошо, — охотно согласилась Касси, принимая из его рук бокал с искрящимся напитком. Она сделала глоток и поморщилась.

— Пузырьки попали в нос? — ласково спросил он.

— У меня так каждый раз, — ответила она, будто пила шампанское чуть ли не каждый день. — Так кто же для тебя готовит?

— У меня есть обслуживающий персонал, — сообщил он. — Повар. Домработница. Садовник.

— Ох, какой снисходительный тон.

Джанкарло покосился на нее. Богатство творит с людьми странные вещи.

Быстрый переход