Изменить размер шрифта - +
Если можешь, приди. Мы в этом гребанном аббатстве на кухне, — сделав положенный жест палочкой, Дин проговорил: — К Андромеде Винчестер, — и отпустил защитника.

После этого он взял нож и принялся разрезать рубашку Сэма, чтобы к ране был полный доступ.

— Ты все-таки нашел повод лишить меня этой древненькой фланельки, — Дин вновь, в который раз за последний час закрыл глаза, услышав хриплый шепот брата.

— И не говори. Ты лучше помолчи, я не могу понять, где пуля. Эпискей — это, конечно круто, но ни черта после него не понятно. Печень не задета?

— Нет, кровь не настолько темная была. Дин, я палочку всю в кровище извазюкал, как ее теперь вычистить?

— Не о том беспокоишься, — Дин намочил рубашку Сэма и принялся вытирать кровь с груди и живота. — Сэм, у меня Патронус получился, — не выдержал Дин, и улыбнулся.

— Правда? И какой он?

— Лось, Сэм, это — лось.

— Неоригинально, — Сэм поморщился, когда Дин случайно задел рану. — Дин, я, похоже, отключаюсь, так что слушай, это не нечисть. Это обычные люди, Дин.

— Та-а-ак, и из-за чего у них крыша настолько протекла?

— Деньги, Дин. Как обычно, деньги.

— Мда. Нечисть понять можно, а вот людей...

— Где мой муж? — Дин вздрогнул, когда прозвучали хлопки аппарации. Он посмотрел на бледную Андромеду, на закусившую губу Пандору, в руках у которой стремительно увеличивалась корзина, заполненная различными флаконами, и перевел взгляд на Беллатрикс, которая с каким-то нездоровым жадным интересом пожирала глазами вновь потерявшего сознание полуголого Сэма.

Пандора быстро подошла к нему, опустившись перед Сэмом рядом с Дином на пол, она на секунду прижалась губами к его губам и сразу же после этого переключила свое внимание на Сэма. Дин даже не понял, как его оттеснили от брата. Менди с Дорой в четыре руки и две волшебные палочки пользовали Сэма, и он внезапно оказался там лишним. Чтобы не мешать девчонкам, Дин встал на ноги и подошел к Белле.

— Вы выглядите моложе, — Беллатрикс с трудом перевела взгляд с Сэма на Дина. — У твоего брата потрясающее тело.

— Ты бы поосторожней с этим, — Винчестеры не знали Беллу. Они только чисто теоретически могли представить, на что она способна. Дин вообще не мог вспомнить, были ли они представлены ей или нет. — Сомневаюсь, что Менди понравится, что на ее мужа облизываются со всех сторон.

— Это ее проблемы. Вышла бы за одышливого семидесятилетнего старика, и не пришлось бы прятать его от взглядов других женщин. А на вас с братом многие заглядываются.

— И ты тоже?

— У моего зятя потрясающее тело, на такое грех не полюбоваться. Что здесь произошло?

— Не знаю. Вон те мудаки всю ту чертовщину, что тут творилась, создали. Сэм придет в себя и расскажет подробности.

— Это всего лишь магглы, — Белла подошла к закатывающим глаза пленникам, которые уже ничего не соображали из-за свечений и бесконечных появлений и исчезновений людей, похлопывая палочкой по раскрытой ладони.

— Эй, не смей их трогать, — Дин шагнул к Белле. — Пусть с ними полиция разбирается. Иди-ка лучше еще на голый торс Сэма посмотри, тебе вряд ли еще раз удастся это сделать.

— Свинья, — бросила Дину Белла, но от поскуливающих людей отошла. — Хоть память им сотри, а то те скоты вой поднимут: «Статут нарушен, Статут».

— Это здравая мысль, но мы ее реализуем после того, как останемся здесь с Сэмом, — пробормотал Дин.

— Дин, — он бросился к уже садящемуся на пол Сэму. — Ты нахрена мою рубашку изрезал? Что я сейчас надену? — он прижимал к себе тихо плачущую и уткнувшуюся ему в плечо Андромеду. — Тише, маленькая.

Быстрый переход