— Я знаю, что два человека убиты. Я знаю, что Тилден Шекли занимается незаконными вещами, которые очень старательно пытается скрыть. И еще знаю, что он держит тебя за дурака, поручая меня запугать или посылая наблюдать за этим домом, в котором Леса уже давно нет — его спугнули. Что же я упустил?
— Он трус, — сказала Эллисон.
Фрэнк бросил на нее холодный взгляд.
— Вы ничего про меня не знаете. И вы не знаете Шека и с кем он связан.
Эллисон рассмеялась.
— Иными словами, он жертва?
Кулаки Фрэнка сжались, и он уставился куда-то в пространство. Я почувствовал, что его реакция меня тревожит. Гнев Фрэнка превратился в смущение.
Рация у него на поясе затрещала.
Мы с ним переглянулись.
— Я вижу два варианта, Фрэнк. Вот первый из них: ты помогаешь мне, рассказываешь, что здесь происходит; я же, возможно, смогу найти людей, которые тебя выслушают. Есть и второй — ты приглашаешь Элджина на нашу вечеринку и посмотришь, куда это нас приведет. С чем тебе будет легче жить дальше?
Эллисон расправила плечи, всем своим видом показывая, что ее устроит любой вариант развития событий.
Фрэнк встал, еще раз оглядел хижину и выбрал третью возможность. Взяв рацию, он нажал на кнопку.
— Эй, Элджин, я попытаюсь еще раз. Мне кажется, я что-то заметил. — Он убрал палец с кнопки. — У вас есть минута.
Эллисон надулась, и мне пришлось одарить ее стальным взглядом, чтобы заставить отойти от кухонной стойки и направиться к двери.
Пока мы проходили мимо Фрэнка, он отвернулся и уставился в заднее окно. Когда мы вышли на крыльцо, он стоял в прежней позе, как солдат по стойке «смирно».
Глава 39
Мы с Эллисон почти не разговаривали, когда плыли на лодке обратно. Поставив ее у причала, поблагодарили Бипа и пошлепали в магазин в своей промокшей обуви. Пройдя по разным рядам, сошлись у кассы Юстаса.
Я взял «Доритос» и апельсиновый «Нехи». Только не спрашивайте почему. В тех случаях, когда я попадаю в стрессовые ситуации и теряю ориентировку, я всегда выбираю оранжевое. Я ничего не планирую, все происходит само собой. Такое вот кольцо настроения.
Эллисон выбрала бутылку крепленого вина в двадцать унций.
Я перевел взгляд с бутылки на нее.
— Что такое? — спросила она.
— Последнее желание?
— Да пошел ты.
Юстас нервно повел плечами и попытался улыбнуться.
— Хорошего вам вечера.
Мы поехали на юг вокруг озера по направлению к дамбе. Лучи послеполуденного солнца рассекали кроны виргинских дубов, которые отбрасывали на дорогу тени. Поверхность воды сияла серебром. Эллисон пила «смерть желудку» первой степени, слегка спустив вниз пурпурные очки моей матери, и наблюдала за проплывающим мимо пейзажем.
Лишь после того, как мы проехали мимо поворота, ведущего на Сан-Антонио, она спросила:
— Куда мы едем?
— Еще одна остановка вдоль пути, проделанного Лесом Сент-Пьером.
— Надеюсь, теперь мы увидим его труп?
Я немного помолчал, прежде чем ответить, пытаясь справиться с раздражением.
— Он жив, Эллисон.
— Те помощники шерифа, должно быть, нашли его.
— Они нашли хижину. Не сомневаюсь, что Фрэнк и Элджин допустили ошибку, Лес успел их заметить первым и сбежал. В результате они остались сидеть возле его летнего домика, дожидаясь, когда тот вернется. Из чего следует, что Шекли не убивал Леса; более того, ему неизвестно, где он сейчас, и он пытается его отыскать.
— Как мы.
Мы переехали через дамбу. С левой стороны расстилалось озеро, по его блистающей поверхности перемещались красные гоночные яхты, которые оставляли за собой полосы ряби. |