Время от времени и сам принимает участие в каком-нибудь моем проекте.
— На редкость симпатичный человек. Вы знаете, что его единственный сын умер в детстве от рака? Потому-то его компания так много занималась изысканиями в этой области. Смерть сына изменила всю его жизнь.
— Понятия не имел. — Джордан был, по-видимому, поражен. Знать Ховарда столько лет — и не подозревать, что он потерял ребенка!.. — Вы узнали об этом сейчас? Во время ужина?
— Господи, да ужин тянулся более двух часов. — Джил глубоко вздохнула и погладила живот. — Как бы не лопнуть. Если я не погуляю немного, чтобы все это утрясти, заснуть мне не удастся.
— Не надо было набивать себя закусками. Джил решила пропустить колкость мимо ушей.
— Вы не возражаете, если я к вам присоединюсь?
Такого предложения Джил не ждала.
— Ничуть, только обещайте не упоминать больше о закусках. И не читайте нотаций по поводу плавания по ночам.
Джордан улыбнулся.
— Договорились.
Пройдя через холл, они вышли из отеля и направились к пляжу. Прибой с шумом обрушивался на берег, вода шуршала по песку, откатываясь назад. Эти ритмичные звуки умиротворяли Джил, помогали расслабиться.
— А какой проект вы осуществляете на Гавайях? — отважилась она спросить.
— Торговый комплекс.
Хотя Джордан ответил на ее вопрос, мысли его явно витали где-то далеко.
— Почему вы хмуритесь? — спросила Джил. Джордан метнул на нее быстрый взгляд.
— Ландкуэсты, по-видимому, наметили свое развитие событий. Без меня.
— Вы говорили, что папа Ландкуэст прочит Дина-младшего на ваше место, — напомнила Джил.
— Похоже, меня ждет большая битва — дело долгое и дорогостоящее для всех, кто в нем участвует. Пока еще контрольный пакет акций в моих руках, чего не могу сказать о контроле за делами в компании.
— Значит, ваша поездка на Гавайи?..
— Чисто деловая. Черт побери, хотел бы я знать, что происходит у меня за спиной.
— Желаю вам удачи. — Для Джил это был совсем чуждый ей мир.
— Спасибо. — Джордан улыбнулся; казалось, он вдруг стряхнул с себя все свои неприятности.
Несколько минут они шли молча, ощущая взаимную приязнь. Веял теплый ветерок, ярко светила полная луна, волны по-прежнему ритмично накатывались на берег.
— Пожалуй, мне пора возвращаться, — с неохотой сказала Джил. Весь завтрашний день был распланирован с самого утра, и, хотя она не чувствовала себя усталой, надо же было хоть немного поспать.
— И мне тоже.
Перестав бесцельно блуждать по сырому песку, в котором тонули туфли, они повернули от океана к отелю.
— Спасибо за помощь с Сьюзи Ландкуэст.
— К вашим услугам. В любое время, только позовите. Особенно если в перспективе будет икра. — Тем не менее, когда Джил думала о молоденькой, наивной Сьюзи, ее начинала мучить совесть. Джордан вел себя очень тактично, однако симпатии Джил были на стороне девушки. — Все равно мне очень жалко Сьюзи.
Джордан вздохнул.
— Она не понимает, что такое «нет».
— А вы?
— Что вы имеете в виду?
Джил приостановилась, подыскивая слова.
— Я не разбираюсь в финансах, но мне кажется, вряд ли чего-нибудь достигнешь, если отступишь перед первым препятствием. Сьюзи похожа на отца и брата. Она увидела то, что ей по вкусу, и тут же попыталась это получить. Вполне похвальная черта. Подозреваю, что вы еще не раз с ней встретитесь.
— Возможно, но я пробуду здесь всего несколько дней. За такой короткий срок сумею ее избежать. |