Изменить размер шрифта - +

— Но если ты влюбилась в этого парня, почему тогда согласилась выйти за меня?

— Потому что я напугана… О, Ральф, я так сожалею! Мне не следовало втягивать в это тебя. Ты замечательный, и я так хорошо к тебе отношусь, честно. Ты был мне таким хорошим другом, и мы так весело проводили вдвоем время… но сегодня утром я осознала, что выйти за тебя не могу.

Несколько мгновений Ральф сидел молча, затем, взяв руку Джил, сжал ее в ладонях.

— Ты ни в чем передо мной не виновата.

— Еще как! — Джил готова была сквозь землю провалиться.

— Не кори себя. Вчера вечером я сразу же понял, что тебя что-то тревожит. Ты не представляешь, как ты меня удивила, заговорив о нашем браке.

— Удивила?

— Если быть честным, я-то полагал, будто ты собираешься сказать мне, что встретила кого-то другого и больше не хочешь видеться со мной. Я с самого начала знал, что ты меня не любишь.

— Но я верила, что все изменится, — с отчаянием сказала Джил.

— Я тоже на это рассчитывал.

— Ты такой уравновешенный, такой надежный, а мне так этого недостает, — сказала Джил, но разумное, в сущности, объяснение прозвучало жалко даже для ее ушей. Что правда, то правда: если бы она вышла за Ральфа, это не был бы брак по любви, о котором она всегда мечтала, но Джил говорила себе, что любовь не играет такой уж большой роли в жизни. Она решила, что проживет, не зная любви, не зная страсти… пока у нее на пороге не возник Джордан. А сегодня утром Шелли сказала вслух то, что она сама знала, что сама говорила себе: она не может выйти за Ральфа.

— Ты пришла, чтобы отменить помолвку, да? — спросил Ральф. Джил грустно кивнула.

— Я не хочу причинять тебе боль. Ни за что на свете.

— Все в порядке, — ответил Ральф. — Я знал, что рано или поздно ты забьешь отбой.

— Верно?

Ральф смущенно улыбнулся.

— Ты собираешься за него замуж? Джил пожала плечами.

— Не знаю.

— Если да…

— То что? — Джил заставила себя посмотреть ему в глаза.

— Если да, то, может быть, ты передашь мне в субаренду свою квартиру? Она в два раза больше моей, а арендная плата ниже.

Джил расхохоталась. Откуда только силы взялись! Радость вскипела в ней ключом, как пена в бутылке шампанского. Ну кто, кроме Ральфа, практичного, здравомыслящего Ральфа, попросил бы, не бросив упрека из-за расторгнутой помолвки, уступить ему квартиру?

 

— Джил, — позвал ее старший провизор в пятницу днем, заходя в заднюю комнату, где она отдыхала во время перерыва на ленч. — Там, в торговом зале, тебя спрашивает какой-то мужчина.

Обычно никто не заходил к ней на работу. Джил испугалась, что пришел Джордан, но тут же выкинула эту мысль из головы. Она слишком хорошо его знала. В жизни Джордана больше не было для нее места. В ту же секунду, как она сказала ему, что помолвлена с Ральфом, он произвел хирургическую операцию и удалил все чувства, которые к ней питал. Она больше для него не существует.

Но, как это часто случалось с ней за последнее время, Джил ошиблась. Перед прилавком, поджидая ее, стоял не кто иной, как Джордан.

С каменным лицом и суровым взглядом. При виде Джил что-то промелькнуло в глубине его серых глаз, но что именно — трудно было сказать.

Джил была куда менее привычна скрывать свои переживания, и теперь, когда сердце ее разрывалось на части, ей понадобились все силы, чтобы не выдать, что творится у нее на душе.

— Вы хотели поговорить со мной? Лицо у Джордана передернулось.

— Вы не возражаете, если мы поговорим где-нибудь в другом месте? — сухо сказал он.

Быстрый переход