У него были длинные сальные волосы, на нем была вязаная шапочка и поношенный тренировочный костюм.
«Постой, — она заставила себя сосредоточиться. — Это голос Алекса; значит, он все еще здесь. Тогда почему он мне не помогает? Почему он только разговаривает со мной?»
Мысли у нее стали понемногу проясняться, до нее дошло, что он ей говорил, и она открыла глаза. Его лицо было всего в нескольких дюймах от ее лица. Его глаза горели безумным блеском, такие глаза ей приходилось видеть в психиатрической больнице у изолированных в отдельных палатах буйно помешанных. «Он сумасшедший!» — догадалась она. Теперь она ясно видела, что это Алекс в лохматом парике! Алекс в обносках! Это Алекс! Это его глаза впиваются в нее подобно двум острым осколкам бирюзы!
— Я приготовил твой саван, Сьюзен, — прошептал он. — Хоть ты и не моя одинокая дама, я решил похоронить тебя в нем. Точно такие же были на всех остальных.
Он поднялся на ноги, и она увидела у него в руках длинный тонкий полиэтиленовый мешок вроде тех, в каких хранят дорогие вечерние наряды. «О боже! — подумала Сьюзен. — Он хочет меня задушить!»
— Я всегда делаю это медленно, Сьюзен. Это финал, мой любимый момент. Я хочу следить за твоим лицом. Я хочу, чтобы ты предвкушала ту минуту, когда воздух перестанет поступать и начнется агония. Поэтому я буду действовать не спеша и затяну не слишком туго. Ты будешь умирать медленно, по крайней мере несколько минут.
Он опять опустился перед ней на колени, поднял ее ноги, надел на них мешок. Она пыталась брыкаться, отпихнуть от себя мешок, но он еще ниже, еще дальше наклонился над ней, гипнотизируя ее взглядом и неторопливо расправляя мешок у нее на бедрах и на талии. Вся ее борьба была тщетной, она нисколько ему не помешала, он продолжал все так же спокойно, без спешки натягивать и расправлять мешок. Дойдя до шеи, он наконец остановился.
— Видишь ли, когда моя мать умерла, отец отправился в круиз, — принялся объяснять он. — И в круизе познакомился с Виргинией Мари Оуэн, одинокой вдовой, как она сама утверждала. Она была очень кокетлива, совсем не похожа на мою мать. Она называла себя Гири. Она была довольно привлекательна, к тому же на тридцать пять лет моложе моего отца. Она мне рассказала, что ей нравилось напевать ему на ухо, когда они танцевали. Больше всего она любила песню «Ты мне принадлежишь». Знаешь, как они провели медовый месяц? Следовали за словами песни, начиная с Египта.
Сьюзен следила за лицом Алекса. Он был так увлечен своим рассказом, что как будто обо всем забыл. И все же его руки поминутно теребили полиэтилен, Сьюзен поняла, что он в любой момент может натянуть мешок ей на голову. Может быть, закричать? Но кто ее услышит? У нее не было шансов спастись, она осталась наедине с ним в огромном пустом здании. Даже Недда, вопреки обычаю, рано ушла домой в этот вечер.
— Отцу хватило ума заставить Гири подписать добрачное соглашение, но она так меня ненавидела, что убедила его основать благотворительный фонд, а не оставлять деньги мне. Мне была отведена пожизненная роль администратора, распределяющего средства. Она объяснила отцу, что, раздавая его деньги другим, я буду получать приличную зарплату. Его деньги. Это были мои деньги! Она убедила его, что таким образом он может обессмертить их имена. Он поначалу возражал, но в конце концов сдался. Я допустил неосторожность: Гири нашла и показала отцу составленный мною список — довольно-таки наивный и глупый — список вещей, которые я собирался купить, как только контроль над деньгами перейдет ко мне. Я еще больше возненавидел ее за это и поклялся отомстить. Но случай так и не представился — она умерла следом за отцом. Ты хоть понимаешь, какое разочарование мне пришлось пережить? Я ненавидел ее с такой страстью, а она лишила меня даже возможности убить ее!
Сьюзен внимательно изучала его лицо, пока он стоял на коленях, склонившись над ней. |