Изменить размер шрифта - +

– Вы уверены?

– Абсолютной уверенности у меня, конечно, нет: ведь я никогда не бывал на Луне, – ответил Гартман. – Чтобы убедиться во всем, нам нужно взглянуть на небо.

– Но как?

– Очень просто, – объяснил Гартман. – Если Земля видна на небе, то мы на передней стороне, если нет – то на обратной, на которой практически не было других баз, кроме Макдональдса.

Кайл приподнял голову и посмотрел в потолок.

– Как вы думаете, насколько глубоко мы находимся? Помните гидравлический шлюз?

– Гидравлический шлюз? – скептически переспросил Гартман.

– Мы ведь уже побывали на поверхности. Вы видели Землю?

– Нет. Правда, окно оказалось довольно большим, но поле зрения все же было ограничено. Я видел не больше, чем вы и Нэт.

В комнате повисла напряженная тишина. Кайл пристально всматривался в Гартмана своим единственным глазом, затем сбивающим с толку безразличным голосом произнес:

– Тем не менее кое‑что вы все‑таки успели заметить, не так ли? Это сразу бросилось мне в глаза, когда вы подошли к нам, чтобы показать шлюз. Судя по всему, там находилось нечто такое, чего потом не стало?

– Да, – выдавил Гартман и отвел взгляд. Кайл удовлетворенно кивнул.

– У вас было такое выражение лица, точно вы увидели призрака.

При этих словах Гартман невольно вздрогнул.

– Что же вы видели там? – настаивал Кайл, продолжая сверлить его взглядом.

– Я полагаю, это была просто галлюцинация! – раздраженно воскликнул Гартман. – Или вы верите в существование людей, которые могут проходить сквозь стены?!

Кайл ничего не ответил, тупо уставившись в закрытую дверь.

– Все в порядке? – наконец нарушил молчание Гартман. – Кажется, я сказал что‑то не то?

Кайл покачал головой и коротко ответил:

– Не сейчас. Полагаю, вам есть, что рассказать мне. Однако сначала нам нужно выбраться отсюда.

Гартман бросил на него непонимающий взгляд, но не решился спросить о причине такой спешки. Он даже был рад, что Кайл не настаивал на подробном ответе, потому что до сих пор так и не сумел осмыслить все происшедшее в гидравлическом шлюзе и в реакторном отсеке разрушенного планера.

– Когда‑нибудь за нами придут, – громко сказал он.

Кайл неодобрительно покачал головой.

– Я бы не хотел ждать так долго.

– В таком случае нам понадобится помощь, – выпалил Гартман.

– А в чем, собственно, дело? – спросил Кайл, заметив его отрешенный взгляд.

Гартман кивнул на муравья, все это время неподвижно стоявшего позади мега‑воина. Теперь он точно знал, что в облике морона вызывало его недоумение.

– Почему… – Гартман так и не отважился произнести вслух свой вопрос.

– Почему наш друг до сих пор не изменился? – безрадостно ухмыльнулся Кайл и, повернув голову, попытался посмотреть через левое плечо. – Приглядитесь внимательнее, – помолчав немного, посоветовал он.

Гартман прищурился, старательно наморщив лоб: на черном хитине что‑то блестело, как паутина из стекла и серебра.

– Кажется, там что‑то есть, похожее на проволоку, – озадаченно сказал Гартман, при этом у него возникло странное чувство, что они говорят о муравьях так, словно их здесь и нет.

– Это живое существо, – возразил Кайл. – Точнее, паразит. Металлический блеск – это свойство мембран: интерференция света.

– И эта штука делает их неподвижными?

– Паразиты врастают в клетки мозга, – сказал Кайл.

Быстрый переход