Поначалу Хуан относился к нему с подозрением, опасаясь, что у него нет нужной жилки, чтобы стать наемником. Правду говоря, он боялся, что Мерфи превратится в психопата, упивающегося убийствами, но вереница тестов и психологических профилей показала, что Мерфи прекрасно зарекомендовал бы себя в армии, если бы его окружали люди того же интеллектуального уровня. А поскольку Хуан нанимает только самые светлые головы, Мерф вписался безупречно, хотя больше никто и не разделяет его пристрастий к панк-року и скейтбордингу.</style>
<style name="1">Позади и по сторонам от их постов находились Хали Касим, следящий за аппаратурой связи, и Линда Росс перед дисплеями радара и сонара. Вдоль задней стены оперативного центра шли посты управления палубным вооружением, а также координаторов огня и борьбы за живучесть. Остальные члены команды находились на своих штатных постах: одни — для борьбы с огнем, другие — в качестве санитаров, а третьи следили, чтобы ненасытным пулеметам хватало патронов. Эдди Сэн командовал тактическими силами на палубе, готовыми дать отпор при попытке абордажа. Хуан услышал, как Макс разговаривает по громкой связи с Эриком в машинном отделении, сообщившим, что силовая установка в полном ажуре.</style>
<style name="1">А на боевые посты всех пригнало объявление Линды, что объект в тридцати милях от «Орегона» внезапно изменил курс и направляется к ним. В мире мореплавания эффективность — ключ ко всему. Отклонение на градус-другой может увеличить длину пути на сотни миль, а значит, обойтись дороже. Если только приближающийся корабль не попал в беду — а раз молчит, то вряд ли, — значит, он что-то затевает. А получив предупреждение, чего ждать, команда «Орегона» сразу поняла, кто идет.</style>
<style name="1">Заняв командный пост в центре комнаты, Кабрильо окинул взором окружающую его ультрасовременную технику. Сам он считал, что, когда разрабатывал оперативный центр, бессознательно копировал его с мостика корабля в старом телесериале «Звездный путь», вплоть до большого плоскопанельного дисплея над головами Стоуна и Мерфи. Но столь грозным противником «Орегон» делало не оружие, датчики или компьютеры, а люди. И гордился Хуан не сталью, электроникой и пушками, а тем, что сумел собрать самую замечательную команду на свете.</style>
— <style name="1">Оперативную сводку, — попросил он, включая компьютерные экраны возле своего кресла, расположенного в центре, — «трона Кирка», как прозвал его Мерф.</style>
— <style name="1">Объект держит курс ноль семнадцать градусов, приближаясь со скоростью двадцать узлов. Расстояние двадцать одна миля, — не отрываясь от экрана, отозвалась Линда Росс. Как и другие, она была одета в черную боевую форму с пистолетом «ЗИГ-Зауэр» на поясе.</style>
— <style name="1">Что вы о нем скажете?</style>
— <style name="1">Приблизительный размер семьдесят футов, и я вижу, что у него один винт. Прежде чем повернуть на нас, шел на четырех узлах, будто рыбачил. Судя по звуку, это одно из рыболовецких судов, которыми пользуются пираты.</style>
— <style name="1">Что у нас по радио, Хали?</style>
— <style name="1">От объекта — ничего, председатель. Принимаю обычный треп от пары сухогрузов далеко за пределами нашего сектора.</style>
<style name="1">Хуан настучал код ангара «Орегона».</style>
— <style name="1">Это Кабрильо. Я хочу, чтобы пилот и «Робинсон» были в пятиминутной готовности к запуску. — Он переключился на канал общего вызова. — Говорит председатель. |