Изменить размер шрифта - +

Моя мучительная сексуальная нужда не позволяла мне ясно мыслить или вспомнить какие-либо возражения против траха с Лиром. Я хотела секса так, как никогда и ничего не желала.

Я потянулась к подолу рубашки и стянула её, отчаянно желая, чтобы Лир провёл руками по моим набухшим грудям. Я бросила мокрую рубашку на пол и посмотрела на него снизу вверх. Его красота до сих пор шокировала меня, даже в состоянии Анку, и желание вспыхнуло во мне. Его магия вызывала покалывание в моём теле.

Лир прижался ко мне ещё ближе. Он собственнически обхватил меня за талию, поглаживая большими пальцами мои тазовые кости, скользя под пояс шорт. Тепло стучало в моём сердце, и я издала низкий стон.

Лир наклонился и провёл зубами по моей шее. Это определённо была пытка, и я нуждалась в большем трении, чтобы его тело быстро скользило по моему. Я обвила руками его шею, пытаясь притянуть его ближе к себе.

Ему удалось сохранить самообладание, двигаясь медленно. Когда он лизнул мою кожу, моё тело задрожало от удовольствия. Затем он опустил свои губы к моим, целуя меня с диким отчаянием, которое постепенно переросло в накатывающую страсть. Его язык коснулся моего, и я застонала, когда его большие пальцы скользнули ниже по моим бёдрам. Он погладил одну из моих грудей, но прикосновение было слишком лёгким.

С низким рычанием Лир оторвался от поцелуя, снова скользнув взглядом по моему мокрому от дождя телу. Воздух пещеры почти охладил мою разгорячённую кожу.

— Божественная, — пробормотал он, и это слово эротично пронеслось по моему телу.

Я потянулась к поясу его брюк. Я расстегнула их так быстро, как только могла. Когда я это сделала, мои пальцы коснулись его, и Лир издал низкий горловой звук.

Теперь настала моя очередь смотреть на его физическое совершенство, на мускулистого бога передо мной. Моё тело требовало наполненности.

Мне нужно было снять шорты прямо сейчас. Я стянула их, а голодный взгляд Лира оставался прикованным к моему телу, наблюдая, как мои ноги раздвигаются.

Его взгляд из благоговейного превратился в совершенно дикий, когда он посмотрел на меня, обнажённую и возбуждённую. Его глаза задержались на верхней части моих бёдер. У бога был такой вид, словно он вот-вот слетит с катушек.

Лир поднял мои запястья над головой, прижимая их к земле одной рукой. Другой рукой он погладил мою грудь, а большим пальцем провёл по соску.

Затем его губы приблизились к моим, целуя меня так глубоко, что я застонала.

Его рука медленно скользнула вниз по моей гладкой коже, вызывая горячее покалывание на рёбрах, талии, бёдрах. Но я нуждалась в нём между моих ног. Я превратилась в лужу сексуальной потребности.

— Лир, — выдохнула я. — Потрогай меня посильнее.

Лир, казалось, наслаждался своим контролем, растягивая удовольствие, чтобы сделать меня более влажной и готовой. С мучительной лёгкостью он провёл кончиками пальцев между моих ног. Мои бёдра раздвинулись шире, и медлительность сводила меня с ума. Холодный воздух на моих сосках заставил их сжаться в чувствительные горошинки.

Изнывая от желания, я тёрлась об его ладонь, требуя большего. Лир наклонился и снова поцеловал меня, глубоко и чувственно. Его пальцы всё ещё лениво поглаживали скользкие складочки между моих ног, а палец скользнул в меня, чтобы подразнить ещё немного. Мои бёдра дёрнулись к нему навстречу, и я крепко поцеловала его в ответ. Мягкая полнота моего тела всё ещё жаждала от него большего.

Я высвободила свои запястья из его хватки и обвила руками его шею. Что-то в Лире щёлкнуло, и теперь он двигался с новой яростью, подхватив меня за спину, чтобы поднять с земли. Он прижал меня к стене пещеры. Страсть, зародившаяся во мне, сводила меня с ума.

— Скажи мне, чего ты хочешь, — я превратилась в полую пещеру сексуальной потребности, но я хотела, чтобы он сказал мне.

Быстрый переход