— Столько снега, — с притворной грустью сказала она. — Сомневаюсь, что главные дороги успели расчистить.
— Надо посмотреть в Интернете ситуацию на дорогах.
— Ты ведь знаешь, что можешь оставаться здесь столько, сколько потребуется.
— Боюсь, мне придется воспользоваться твоим гостеприимством, — развел руками Рори.
Он покосился на сидящую за столом Финли.
— С ней все будет в порядке, — сказала Шеннон, заметив его неуверенный взгляд.
— Хочешь сама рассказать ей новости? — с ироничной улыбкой предложил он.
— Думаю, она станет благосклоннее после того, как у нее в животике окажется пара черничных оладий.
— Отличная идея, — рассмеялся Рори, чуть нажав указательным пальцем ей на кончик носа. — Какая ты, оказывается, коварная.
Это был жест из прошлой жизни, в которой они были хорошими приятелями. Но от его прикосновения ее сердце забилось, как пойманная в клетку птица. Шеннон отвернулась к плите, пряча пылающие огнем щеки. Он просто давний друг, который поживет у нее пару дней. Ничего более.
Оно и к лучшему.
Дружба — это значит, что не будет ни стресса, ни давления, ни слез, и они смогут весело провести время вместе.
А это гораздо приятнее, чем долгие выходные в одиночестве.
Вчера вечером, когда она паниковала из-за нескольких часов в роли помощницы Санты, Шеннон и представить себе не могла, что сегодня будет рада провести целый день в компании маленькой девочки и ее отца.
Она разложила оладьи по тарелкам, полила их кленовым сиропом и поставила на стол. Финли сразу схватила свою тарелку, но под суровым взглядом отца стушевалась и пробормотала:
— Спасибо.
— Пожалуйста, моя радость, — с улыбкой откликнулась Шеннон, чувствуя, как ее сердце сжалось от нежности.
Эти двое даже не догадывались о том, сколько их визит значит для нее. Снежная буря подарила ей день, когда есть для кого жарить оладьи, готовить обеды и ужины. Может, они с Финли даже испекут печенье, которое детская неумелая рука раскрасит сахарной глазурью, подарив ему настоящий дух Рождества.
Тем временем Рори и Финли уже покончили со своими оладьями.
— Спасибо. Они были великолепны, — с улыбкой сказал Рори.
— Да, — с энтузиазмом кивнула Финли, облизывая с пальчиков сироп.
— Ты вроде бы говорила, что не умеешь готовить.
Сердце Шеннон забилось быстрее. В глазах Рори светились тепло и радость. Повседневная радость, обычная между хорошими друзьями или в кругу семьи.
— Я и не умею, не считая тех блюд, которые принято готовить на завтрак, — они обычно очень простые.
— Что ж, оладьи ты готовишь лучше всех.
От этого простого комплимента по всему ее телу разлилось тепло. Шеннон позволила себе наслаждаться им пару мгновений, а потом занялась своей порцией оладий.
— Никогда не видел столько снега, — сказал тем временем Рори, глядя в окно.
— Это же Пенсильвания.
— Как вы с этим справляетесь?
— Предпочитаем пережидать такую погоду, сидя по домам.
— Наверное, вы играете в какие-нибудь игры? — заговорщицким тоном спросил Рори.
Шеннон поняла, что таким образом он пытается подготовить Финли к новостям, надеясь показать ей, как замечательно можно провести день в засыпанном снегом доме.
— Конечно. Мы знаем много игр! — Она с энтузиазмом поддержала его затею. — А еще мы печем печенье.
Финли, полностью сосредоточенная на второй порции оладий, не обращала на них ни малейшего внимания.
— Я люблю печенье, — улыбнулся Рори, украдкой косясь на дочь.
— А кто его не любит? Но это особое сахарное печенье. Я режу его с помощью формочек, а потом раскрашиваю глазурью. |