Изменить размер шрифта - +

 

19

 

У выхода из лифта адмирала ожидала церемониальная свита, поскольку в этот день он был Главным докладчиком Государственного Собрания.

Восемь рослых дунтосвинтов были наряжены в старинные костюмы и представляли восемь различных стихий: «сильного дождя», «так себе дождя», «слабенького дождя», «сырого тумана» и «теплого течения». Всего набиралось пять стихий, а остававшиеся три стихии носили название резервных.

Окруженный свитой адмирал Пинкван отправился в длинное путешествие по главным коридорам Собрания – так требовал древний церемониал. Прежде, в далекие ста‑родунтосвинтские времена, курьер обходил таким образом все каналы поселений. По сравнению с курьерами прошлого адмиралу было куда легче, ведь он шагал не по глубокой грязи, а по красным ковровым дорожкам.

Молодые секретарши и письмоводительши, работавшие в Пентакване, при виде процессии останавливались и с интересом рассматривали адмирала, что было немудрено – в его возрасте почтенные дунтосвинты находили себе спутницу жизни.

– Внимание! Господин адмирал флота Его Императорского Величества Пинкван Ква Боземото! – объявил глашатай, когда адмирал наконец появился в зале заседаний.

Демонстрируя ему свое уважение, сенаторы затрясли гребнями и стали со скрежетом царапать когтями свои столы. А Пинкван, оставив церемониальное сопровождение у дверей, важно взошел на трибуну, окинул взглядом притихший зал и провозгласил:

– Ква – нашему Императору! Ква ‑• уважаемым сенаторам и мне, скромному Пинквану – ква!

– Ква‑ква‑восемь‑раз‑ква! – – дружной скороговоркой произнесли сенаторы, и снова в зале воцарилась тишина. Это было затишье перед бурей.

– Ур‑родливый водоп‑плавающий Пинкван! Где ты был все это время и почему тебе нечего нам сказать, мор‑рда зеленая, а?! – – прокричал Председатель собрания. Он не имел против адмирала ничего личного, однако такова была традиция.

– Я не уродливый водоплавающий, мои предки, в частности Пинкван Ква Твисту, взошел на берег девятьсот тридцать четыре периода тому назад… С тех пор я хожу по суше, и уши мои не забиты морским песком… Но лицо мое хранит память о морских водах, и такова моя природа – я всего лишь дунтосвинт…

Произнеся этот заученный текст, Пинкван вздохнул. Еще не менее получаса, согласно традиции, ему предстояло нести всякий вздор, и лишь после этого можно было перейти к делу.

Такова традиция.

Наконец отговорив положенные по протоколу слова, Пинкван стал докладывать о выводах, которые сделал, посетив Солнечную систему:

– Юпитер – большая планета. Земляне там ни разу не появлялись, мотивируя это высокой гравитацией, однако полагаю, все дело в их лени.

– Откуда сведения о такой их позиции? Я имею в виду гравитацию и все такое, – поинтересовался сенатор от округа Болотазия.

– Я опирался на донесения сотрудников Имперской разведки. У меня не было причин не доверять им. Теперь дальше: Венера – не заселена, каналы на Марсе не достроены, диск Сатурна по‑прежнему имеет небольшой люфт. Землянам ни до чего нет дела. Они нюхают клей и беспорядочно размножаются.

– Это ужасно! Какой же клей они нюхают? – крикнул с верхнего ряда сенатор от полуколониальных мотофибских земель.

– Одну минуту, у меня записано… ‑Адмирал заглянул в записи. – Резиновый клей «Момент».

– А где, простите, его можно взять здесь, в Квакбурге?

– Сенатор Торчкван, вы задаете вопросы не по существу! – напомнил Председатель.

– Итак, земляне ведут себя очень пассивно и не выказывают охоты куда‑либо двигаться со своей планеты, однако, мне кажется, я знаю почему…

– И почему же, адмирал? – поинтересовался Председатель, старый осанистый дунтосвинт с бордовым гребнем.

Быстрый переход