Изменить размер шрифта - +

— Что ты делаешь?

Весь прошедший день он держал ее в своих объятиях обнаженной, но новая обстановка смутила ее. Ей даже представилось, что ее принесут в жертву…

— Массаж, — объяснил он. — Лежи не шевелись. — С этими словами он вышел из кухни. Лежать на твердом столе было неудобно, но она подчинилась, ожидая массаж. Вскоре он вернулся с детским маслом и махровой салфеткой. — Переворачивайся на живот, — приказал он, а сам пустил в умывальнике горячую воду. Подождав, пока не пошел пар, он наполнил водой миску и поставил в нее бутылочку с маслом.

Фэйт с трудом повернулась на живот. Грей не стал включать свет, и кухня была погружена в полумрак. За окном уже почти стемнело. Кондиционер работал исправно, и Фэйт даже стало зябко.

— Закрой глаза и расслабься, — тихо проговорил он. — Если заснешь, еще лучше.

Ноющие мышцы уже как-то приспособились к твердому столу, и Фэйт действительно смогла отчасти расслабиться. Она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на звуках. Услышала всплеск воды и замерла в ожидании прикосновения к себе горячей салфетки.

Голос Грея стал совсем тихим, воркующим:

— Сейчас я протру тебя, и тебе станет лучше.

В следующую секунду она почувствовала жар у себя между ног. О, благодать! Как приятно было ощутить прикосновение горячей мокрой салфетки! Грей принялся осторожно, но вместе с тем тщательно уничтожать следы многочасового сексуального марафона. Потом он убрал салфетку, и Фэйт вновь услышала, как он мочит ее в воде.

Грей повторил компресс несколько раз, затем перешел к маслу.

Он начал растирать ее плечи, сильно и уверенно разминая большими пальцами ноющие натруженные мышцы. Поначалу Фэйт инстинктивно напряглась, но постепенно расслабилась и полностью отдалась массажу. Руки, смазанные ароматным маслом, легко скользили по коже, изгоняя из тела боль и судорожное напряжение. Он не пропускал ничего: массировал руки по всей длине, до кончиков пальцев и между ними. И везде после его растираний мышцы расслаблялись. Скоро Фэйт уже тихо мурлыкала от удовольствия. Вот его руки вернулись к ее спине, и он стал мощно втирать в нее масло размашистыми движениями, от которых у Фэйт захватывало дух. Он безошибочно находил каждый ноющий мускул и не оставлял его до тех пор, пока тот не успокаивался.

Затем ноги. Он прошелся по всей их длине, тщательно массируя бедра, икры, лодыжки, ступни.

Вскоре Фэйт против воли почувствовала, что в ней зашевелилось желание. Она непроизвольно вскрикнула, когда он чуть надавил на ямочки у нее на лодыжках.

— Ага, пробирает? — отозвался он в темноте и повторил последнее движение. Фэйт вновь не смогла сдержать стона.

Он вернулся вверх, развел ее ноги и принялся массировать внутреннюю поверхность бедер. На этот раз она вскрикнула от боли и даже судорожно вцепилась руками в край стола. Грей что-то ободряюще шепнул и перешел к ягодицам. Фэйт вновь расслабилась и закрыла глаза. Теперь ей было уже не зябко. Ей было хорошо. Массаж не только снял боль и напряжение, но и вызвал другой эффект: в ней проснулось желание, кровь ударила в голову.

— Теперь на спину, — приказал он и помог ей перевернуться. Скользнув взглядом по возбудившимся соскам, он довольно усмехнулся.

Его большие и скользкие от масла руки накрыли ее груди и принялись нежно гладить их. Потом он стал осторожно втирать масло в соски, которые ныли от его многочасовых ласк.

— У тебя кожа, как у младенца, — проговорил он. — Мне придется теперь бриться дважды в день.

Фэйт не ответила, будучи слишком захваченной движениями его ласковых рук.

К тому времени как он покончил с животом и бедрами, она уже дрожала от возбуждения. Все ее тело жадно подавалось навстречу его рукам.

Быстрый переход