Изменить размер шрифта - +
И тогда провалим задание!

Сержант почувствовал, как уходит гнев. Его непутёвый братец в кои-то веки оказался прав: велик риск засыпаться.

– Идеи есть? – уже окончательно остыв, буркнул сержант.

– Да, – кивнул Блайз. – В книжке читал. Может, сработает.

Сержант привычно нахмурился. Чтение художественной литературы репликантам запрещалось как бесполезная трата времени. Равно как и несанкционированный доступ в инфосеть. Блайз не признавался, как добывал контрабанду, и плевал на молчаливое неодобрение Чимбика, прекрасно зная, что тот его никогда не сдаст. Так и было: сержант ворчал, злился, гонял брата по нарядам, но никогда никому и словом не обмолвился.

– Пробуем, – вздохнул Чимбик.

Предчувствия у него были самые скверные: как бы убедительно ни звучали слова Блайза, но план, базирующийся на почерпнутой из беллетристики информации, был, мягко говоря, авантюрой.

Блайз сурово сдвинул брови и, толкнув двери, ворвался в магазин.

– Две девицы в костюмах для выживания! – рявкнул он на продавца за прилавком. – Где они?

За его спиной Чимбик поводил по сторонам стволом карабина, создавая, как ему казалось, соответствующую ситуации атмосферу.

Продавец побледнел, задрал руки к потолку и испуганно зачастил:

– Господа, господа, пожалуйста, я ни в чём не виноват! Я всего лишь обменял им костюмы на гражданские платья! С доплатой, естественно…

– Обменял? – заорал Блайз. – А ты хоть понимаешь, что это казённое имущество, а? Так, быстро говори, какую одежду они взяли, о чём говорили? Живо!

Генные инженеры с далёкой Земли смело могли гордиться своими изделиями: репликанты умели не только быстро приспосабливаться к обстановке, но и обладали художественным мышлением и способностью к обучению. Вот и сейчас Блайз успешно развивал наступление, имея в качестве образца лишь вычитанный в детективе эпизод.

– Я не помню… – замялся продавец, испуганно косясь на Чимбика, стоявшего с оружием наперевес.

– В камере вспомнишь, – зловеще пообещал Блайз.

Эти слова живо подстегнули мыслительный процесс торговца.

– Запись! В магазине ведётся видеозапись! – воскликнул он, донельзя обрадованный своей предусмотрительностью.

– Показывай! – приказал Блайз, жестом подзывая Чимбика.

Продавец торопливо закивал и включил терминал, торопясь угодить представителям закона и кляня девок, втянувших его в неприятности.

Пять минут спустя репликанты выехали к космопорту, имея на руках изображения беглянок в новой одежде и описание купленных ими вещей.

 

Планета Гефест. Космопорт

В космопорте было многолюдно. С началом военных действий поток туристов практически иссяк, да и Гефест в культурном плане мог похвастаться разве что нескончаемыми дождями. Но торговцы, наёмники и прочий деловой народ, наоборот, активизировались, и недостатка в пассажирах не наблюдалось.

Проникнуть на территорию космопорта под видом местных ополченцев, вопреки опасениям репликантов, оказалось несложно. Достаточно было напустить на себя деловой вид и промаршировать мимо полицейского патруля из человека и антропоморфного робота, шагавших вдоль фасада здания.

– Про нас пока не знают, – довольно шепнул Блайз.

– Не расслабляйся, – ответил Чимбик, оглядывая забитый людьми зал.

В окружении толпы, без привычной брони он чувствовал себя голым. Хорошо хоть, массивный шлем скрывал одинаковые лица репликантов и «особые приметы» сержанта.

Нужное лицо Чимбик заметил быстро. Одна из девиц свободно беседовала с охранником космопорта, передав тому парализатор, столь простодушно отданный ей репликантами.

Быстрый переход